Randy Travis - Three Wooden Crosses - перевод текста песни на немецкий

Three Wooden Crosses - Randy Travisперевод на немецкий




Three Wooden Crosses
Drei Holzkreuze
A farmer and a teacher, a hooker and a preacher
Ein Bauer und eine Lehrerin, eine Hure und ein Prediger
Ridin' on a midnight bus bound for Mexico
Fuhren in einem Mitternachtsbus nach Mexiko
One was headed for vacation, one for higher education
Einer fuhr in den Urlaub, einer zur höheren Bildung
And two of them were searchin' for lost souls
Und zwei von ihnen suchten nach verlorenen Seelen
That driver never ever saw the stop sign
Der Fahrer übersah das Stoppschild komplett
An' eighteen wheelers can't stop on a dime
Und Sattelschlepper können nicht auf der Stelle anhalten
There are three wooden crosses on the right side of the highway
Da sind drei Holzkreuze auf der rechten Seite des Highways
Why there's not four of them, Heaven only knows
Warum es nicht vier sind, weiß nur der Himmel
I guess it's not what you take when you leave this world behind you
Ich schätze, es ist nicht das, was du mitnimmst, wenn du diese Welt verlässt
It's what you leave behind you when you go
Sondern das, was du hinterlässt, wenn du gehst
That farmer left a harvest, a home and eighty acres
Der Bauer hinterließ eine Ernte, ein Zuhause und achtzig Morgen Land
The faith an' love for growin' things in his young son's heart
Den Glauben und die Liebe zum Anbau im Herzen seines jungen Sohnes
And that teacher left her wisdom in the minds of lots of children
Und die Lehrerin hinterließ ihre Weisheit in den Köpfen vieler Kinder
Did her best to give 'em all a better start
Tat ihr Bestes, um ihnen allen einen besseren Start zu ermöglichen
An' that preacher whispered (Can't you see the Promised Land?)
Und der Prediger flüsterte (Siehst du nicht das Gelobte Land?)
As he laid his blood-stained bible in that hooker's hand
Als er seine blutbefleckte Bibel in die Hand der Hure legte
There are three wooden crosses on the right side of the highway
Da sind drei Holzkreuze auf der rechten Seite des Highways
Why there's not four of them Heaven only knows
Warum es nicht vier sind, weiß nur der Himmel
I guess it's not what you take when you leave this world behind you
Ich schätze, es ist nicht das, was du mitnimmst, wenn du diese Welt verlässt
It's what you leave behind you when you go
Sondern das, was du hinterlässt, wenn du gehst
That's a story that our preacher told last Sunday
Das ist eine Geschichte, die unser Prediger letzten Sonntag erzählte
As he held that blood-stained bible up
Als er jene blutbefleckte Bibel hochhielt
For all of us to see
Damit wir alle sie sehen konnten
He said (Bless the farmer, and the teacher, an' that preacher)
Er sagte (Segne den Bauern, und die Lehrerin, und jenen Prediger)
Who gave this Bible to my mamma
Der diese Bibel meiner Mama gab
(Who read it to me)
(Die sie mir vorlas)
There are three wooden crosses on the right side of the highway
Da sind drei Holzkreuze auf der rechten Seite des Highways
Why there's not four of them, now I guess we know
Warum es nicht vier sind, wissen wir jetzt wohl
It's not what you take when you leave this world behind you
Es ist nicht das, was du mitnimmst, wenn du diese Welt verlässt
It's what you leave behind you when you go
Sondern das, was du hinterlässt, wenn du gehst
There are three wooden crosses on the right side of the highway...
Da sind drei Holzkreuze auf der rechten Seite des Highways...





Авторы: Doug Johnson, Kim Edwin Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.