Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Your World Was Turning For Me
Als sich deine Welt um mich drehte
When
we
found
our
mountain,
we
named
it
forever
Als
wir
unseren
Berg
fanden,
nannten
wir
ihn
Für
Immer
And
we
lived
on
each
other's
dreams
Und
wir
lebten
von
den
Träumen
des
anderen
You
helped
me
build
bridges
to
cross
raging
rivers
Du
halfst
mir,
Brücken
zu
bauen,
um
reißende
Flüsse
zu
überqueren
When
your
world
was
turning
for
me
Als
sich
deine
Welt
um
mich
drehte
I
know
that
it's
over,
I
know
that
you're
leavin'
Ich
weiß,
dass
es
vorbei
ist,
ich
weiß,
dass
du
gehst
I
know
that
you've
crave
to
be
free
Ich
weiß,
dass
du
dich
danach
sehnst,
frei
zu
sein
But
I
can't
help
wishing
that
time
could
turn
backwards
Aber
ich
kann
nicht
anders,
als
mir
zu
wünschen,
die
Zeit
ließe
sich
zurückdrehen
When
your
world
was
turning
for
me
Als
sich
deine
Welt
um
mich
drehte
What
happened
to
always
and
forever
I'll
love
you?
Was
wurde
aus
'Immer
und
ewig
werde
ich
dich
lieben'?
And
the
future
that
was
so
plain
to
see?
Und
der
Zukunft,
die
so
klar
vor
uns
lag?
The
dream
seemed
so
endless
and
love
had
no
boundaries
Der
Traum
schien
so
endlos
und
die
Liebe
kannte
keine
Grenzen
When
your
world
was
turning
for
me
Als
sich
deine
Welt
um
mich
drehte
I
know
that
it's
over,
I
know
that
you're
leavin'
Ich
weiß,
dass
es
vorbei
ist,
ich
weiß,
dass
du
gehst
I
know
that
you've
prayed
to
be
free
Ich
weiß,
dass
du
gebetet
hast,
frei
zu
sein
But
I
can't
help
wishing
that
time
could
turn
backwards
Aber
ich
kann
nicht
anders,
als
mir
zu
wünschen,
die
Zeit
ließe
sich
zurückdrehen
When
your
world
was
turning
for
me
Als
sich
deine
Welt
um
mich
drehte
When
your
world
was
turning
for
me
Als
sich
deine
Welt
um
mich
drehte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dallas Frazier, A.l. Owens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.