Текст и перевод песни Randy VanWarmer - Frightened by the Light of Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frightened by the Light of Day
Напуган дневным светом
As
a
child,
I
was
frightened
Ребенком
я
боялся,
When
someone
put
out
the
light
Когда
кто-то
гасил
свет.
I
thought
those
dark,
evil
demons
Я
думал,
эти
темные,
злые
демоны
Only
ever
came
out
at
night
Выходят
только
ночью.
Now
I
wake
up
in
the
morning
Теперь
я
просыпаюсь
утром
Can't
keep
them
demons
at
bay
Не
могу
держать
этих
демонов
в
страхе.
I
look
in
the
mirror
frightened
by
the
light
of
the
day
Я
смотрю
в
зеркало,
напуганный
дневным
светом.
Frightened
by
the
light
of
the
day
Напуганный
дневным
светом.
I
made
a
cross
once
to
chase
them
away
Однажды
я
сделал
крест,
чтобы
прогнать
их.
I
prayed
to
God,
but
even
he
was
afraid
Я
молился
Богу,
но
даже
он
боялся.
Somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне,
I
can't
stand
this
emptiness
Я
не
могу
вынести
эту
пустоту.
I've
known
your
love
Я
познал
твою
любовь,
And
I
need
it
to
survive
И
мне
она
нужна,
чтобы
выжить.
I'm
sound
in
body
and
sound
in
mind
Я
здоров
телом
и
разумом,
But
this
emptiness
Но
эта
пустота,
Like
some
disease,
it
eats
away
inside
Как
болезнь,
разъедает
меня
изнутри.
I
am
frightened
of
dying
Я
боюсь
умереть,
I'm
afraid
for
my
soul
Я
боюсь
за
свою
душу,
Afraid
of
where
it
is
hiding
Боюсь,
где
она
прячется,
Afraid
of
where
it
will
go
Боюсь,
куда
она
попадет.
I
am
frightened
of
knowing
Я
боюсь
знать,
But
more
afraid
not
to
know
Но
еще
больше
боюсь
не
знать.
If
I
chose
this
life
Если
я
выбрал
эту
жизнь,
I
chose
it
from
the
very
back
row
Я
выбрал
ее
с
самого
последнего
ряда.
I
chose
it
from
the
very
back
row
Я
выбрал
ее
с
самого
последнего
ряда.
I
made
a
cross
once
to
chase
them
away
Однажды
я
сделал
крест,
чтобы
прогнать
их.
I
prayed
to
God,
but
even
he
was
afraid
Я
молился
Богу,
но
даже
он
боялся.
Somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне,
I
can't
stand
this
emptiness
Я
не
могу
вынести
эту
пустоту.
I've
known
your
love
Я
познал
твою
любовь,
And
I
need
it
to
survive
И
мне
она
нужна,
чтобы
выжить.
I'm
sound
in
body
and
sound
in
mind
Я
здоров
телом
и
разумом,
But
this
emptiness
Но
эта
пустота,
Like
some
disease,
it
eats
away
inside
Как
болезнь,
разъедает
меня
изнутри.
As
a
child,
I
was
frightened
Ребенком
я
боялся,
When
someone
put
out
the
light
Когда
кто-то
гасил
свет.
I
thought
those
dark,
evil
demons
Я
думал,
эти
темные,
злые
демоны
Only
ever
came
out
at
night
Выходят
только
ночью.
Now
I
wake
up
in
the
morning
Теперь
я
просыпаюсь
утром
Can't
keep
them
demons
at
bay
Не
могу
держать
этих
демонов
в
страхе.
I
look
in
the
mirror
frightened
by
the
light
of
the
day
Я
смотрю
в
зеркало,
напуганный
дневным
светом.
Frightened
by
the
light
of
the
day
Напуганный
дневным
светом.
Frightened
by
the
light
of
the
day
Напуганный
дневным
светом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Van Warmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.