Meine Brust weitet sich, als ich die Morgenbrise einatme.
My direction unknown, wander off enjoy the complaceny, feel good about beeing alone. As sure as
Meine Richtung unbekannt, schlendere dahin, genieße die Gleichgültigkeit, fühle mich wohl allein zu sein. So sicher wie
I once fell asleep,
ich einst einschlief,
I will surely wake up, confused, awakening leisurly. Got the sheets around my head, strangulation analts. a day
werde ich sicher aufwachen, verwirrt, gemächlich erwachend. Die Laken um meinen Kopf, Strangulationsanalyse. Ein Tag,
I? d better stay in bed. Though everything seems fine thoughts
an dem ich besser im Bett bleibe. Obwohl alles gut scheint, Gedanken,
I can? t explain comes rushing through my mind. Surley things will turn out fine for me, but things comes back to haunt, we just have to wait and see what fate has planned for me. As I sit and watch the setting sun, nothing? s lost and nothing? s won.
die ich nicht erklären kann, stürmen durch meinen Kopf. Sicher wird alles gut für mich ausgehen, doch alte Dinge kehren zurück, wir müssen nur abwarten, was das Schicksal für mich plant. Während ich die untergehende Sonne betrachte, ist nichts verloren und nichts gewonnen.
Am I liberated from the things that held me back or are the leash just given slack?
Bin ich befreit von den Dingen, die mich zurückhielten, oder hat die Leine nur Spielraum bekommen?
All the questions block my head cerebral haemorrhage awaits, is there a difference to wake up dead?
Alle Fragen blockieren meinen Kopf, eine Gehirnblutung droht, gibt es einen Unterschied, tot aufzuwachen?
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.