Randy - Proletarian Hop - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Randy - Proletarian Hop




Proletarian Hop
Пляска пролетариата
("Yes, government means violence and it's evil." - Alexander Berkman.)
("Да, правительство означает насилие, и оно зло." - Александр Беркман.)
A revolution with a goal so fine
Революция с благородной целью,
From 36 to 1939
С 36-го по 1939-й.
They say it ended that last year
Говорят, она закончилась в том году,
But the fascists are still here
Но фашисты всё ещё здесь.
The war ain't over and the battle ain't won
Война не окончена, и битва не выиграна,
The struggle, baby, has just begun
Борьба, детка, только началась.
So fascist pigs start to run
Так что, фашистские свиньи, бегите,
We won't forget what you've done
Мы не забудем, что вы сделали.
It's a war between the classes
Это война между классами,
The privileged few against the masses
Привилегированное меньшинство против масс.
The spanish anarchists said: "? No pasaran!"
Испанские анархисты сказали: «¡No pasaran!»
I say we stick to that until the war is won
Я говорю, будем держаться этого, пока не победим.
It's a proletarian hop
Это пляска пролетариата,
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
That just won't stop
Которая не остановится.
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
That just won't stop
Которая не остановится.
Time to set the record straight once and for all
Время расставить все точки над i раз и навсегда.
Death to all the neo-liberals
Смерть всем неолибералам!
I want to see the stockmarket crash
Я хочу увидеть крах фондового рынка,
And the ones who deserves it get the cash
И чтобы те, кто этого заслуживает, получили деньги.
It's a war between the classes
Это война между классами,
The privileged few against the masses
Привилегированное меньшинство против масс.
The spanish anarchists said: "? No pasaran!"
Испанские анархисты сказали: «¡No pasaran!»
I say we stick to that until the war is won
Я говорю, будем держаться этого, пока не победим.
It's a proletarian hop
Это пляска пролетариата,
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
That just won't stop
Которая не остановится.
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
That just won't stop
Которая не остановится.
We won't forget what they've done
Мы не забудем, что они сделали.
The fascists may think that they've won
Фашисты могут думать, что они победили,
But the war against the fascists is a classwar too
Но война против фашистов это тоже классовая война.
It conserns everybody, baby, even you -? No pasaran!
Это касается всех, детка, даже тебя. ¡No pasaran!
Everything evolves around money -? No pasaran!
Всё вращается вокруг денег. ¡No pasaran!
We don't even think about it honey -? No pasaran!
Мы даже не думаем об этом, милая. ¡No pasaran!
There is money involed no matter what we do -? No pasaran!
В любом случае замешаны деньги. ¡No pasaran!
Everybody tries to make abuck or two -? No pasaran!? No pasaran!
Каждый пытается заработать доллар или два. ¡No pasaran! ¡No pasaran!
It's a war between the classes
Это война между классами,
The privileged few against the masses
Привилегированное меньшинство против масс.
Spanish anarchists said: "? No pasaran!"
Испанские анархисты сказали: «¡No pasaran!»
I say we stick to that until the war is won
Я говорю, будем держаться этого, пока не победим.
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
And it just won't stop
И она не остановится.
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
No it just won't stop
Нет, она не остановится.
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
Oh it just won't stop
О, она не остановится.
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
Come on boys lets go
Вперед, ребята, пошли!
It's a proletarian hop
Это пляска пролетариата,
A proletarian hop
Пляска пролетариата,
A proletarian hop
Пляска пролетариата,
That just won't stop
Которая не остановится.
Proletarian hop
Пляска пролетариата,
A proletarian hop
Пляска пролетариата,
A proletarian hop
Пляска пролетариата,
That just won't stop
Которая не остановится.





Авторы: Johan Gustafsson, Johan Brandstrom, Stefan Granberg, Fredrik Granberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.