Текст и перевод песни Randy - Stepping Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
promised
myself
that
I
won't
be
afraid
Я
пообещал
себе,
что
не
буду
бояться
I
promised
myself
that
I
will
be
brave
Я
пообещал
себе,
что
буду
храбрым
And
when
the
time
comes
I
will
know
what
to
do
И
когда
придет
время,
я
буду
знать,
что
делать
At
least
I
will
try
my
best,
hope
the
same
goes
for
you
По
крайней
мере,
я
постараюсь
изо
всех
сил,
надеюсь,
ты
тоже
It's
been
harder
times
than
this
and
it's
been
better
Бывали
времена
и
хуже,
и
лучше
As
sure
as
the
April
weather
shifts,
the
pigs
are
getting
fatter,
fatter,
yeah,
fatter!
Насколько
изменчива
апрельская
погода,
настолько
же
свиньи
жиреют,
жиреют,
да,
жиреют!
Never
before
I've
I
felt
so
alive,
I'm
coming
in
from
the
darkness
Никогда
раньше
я
не
чувствовал
себя
таким
живым,
я
выхожу
из
тьмы
Never
before
I've
I
felt
so
alive
cos
I'm
stepping
out,
out
in
the
blue
Никогда
раньше
я
не
чувствовал
себя
таким
живым,
потому
что
выхожу
в
свет,
в
синеву
I
promise
myself
that
I
will
be
strong
Я
пообещал
себе,
что
буду
сильным
And
that
I
will
be
honest
and
admit
when
I'm
wrong
И
что
я
буду
честным
и
признаю,
когда
буду
неправ
I
promised
myself
that
I
will
stand
tall
Я
пообещал
себе,
что
буду
стоять
прямо
And
with
my
back
straight,
watch
your
empire
fall
И
с
прямой
спиной,
смотреть,
как
рушится
твоя
империя
There's
been
harder
times
than
this
and
there's
been
better
Бывали
времена
и
хуже,
и
лучше
As
sure
as
the
April
weather
shifts,
the
pigs
are
getting
fatter,
fatter,
fatter,
fatter,
fatter!
Насколько
изменчива
апрельская
погода,
настолько
же
свиньи
жиреют,
жиреют,
жиреют,
жиреют,
жиреют!
Never
before
I've
I
felt
so
alive,
I'm
coming
in
from
the
darkness
Никогда
раньше
я
не
чувствовал
себя
таким
живым,
я
выхожу
из
тьмы
Never
before
I've
I
felt
so
alive.
Stepping
out
in
the
blue
Никогда
раньше
я
не
чувствовал
себя
таким
живым.
Выхожу
в
синеву
Never
before
I've
I
felt
so
alive,
I'm
coming
in
from
the
darkness
Никогда
раньше
я
не
чувствовал
себя
таким
живым,
я
выхожу
из
тьмы
Never
before
I've
I
felt
so
alive
cos
I'm
stepping
out
- out
in
the
blue
Никогда
раньше
я
не
чувствовал
себя
таким
живым,
потому
что
я
выхожу
- в
синеву
Stepping
out
- out
in
the
blue
Выхожу
- в
синеву
Yeah!
You
heard
me,
I'm
stepping
out
- out
in
the
blue
Да!
Ты
слышала,
я
выхожу
- в
синеву
Oh!
Sweet
baby,
I'm
stepping
out
- out
in
the
blue
О!
Милая,
я
выхожу
- в
синеву
Oh!
I'm
stepping,
stepping
out
- out
in
the
blue
О!
Я
выхожу,
выхожу
- в
синеву
Oh!
Yeah!
I'm
stepping
out
- out
in
the
blue
О!
Да!
Я
выхожу
- в
синеву
Oh!
Baby!
Oh!
I'm
getting
out
of
there
- out
in
the
blue
О!
Малышка!
О!
Я
ухожу
оттуда
- в
синеву
Stepping
out
- out
in
the
blue
Выхожу
- в
синеву
I'm
stepping,
stepping,
stepping
out
Я
выхожу,
выхожу,
выхожу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrik Granberg, Stefan Granberg, Johan Gustafsson, Johan Brandstrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.