The sun is here and the summer is near, ahan, ahan
Солнце светит, лето близко, ага, ага
We have a plan for tonight so make sure that you're there, ahan, ahan
У нас есть планы на вечер, так что убедись, что ты будешь там, ага, ага
Summer only comes once a year round here
Лето бывает только раз в году в наших краях
Make sure you spend it with someone you hold dear
Проведи его с той, кто тебе дорог
It's the summer of bros, ahan
Это лето братанов, ага
The bros, ahan, the bros, ahan, the bros, ahan
Братаны, ага, братаны, ага, братаны, ага
The bros and me against everyone
Мы с братанами против всех
Under the midnightsun
Под полуночным солнцем
At night the phone calls and I do know what it means, ahan, ahan, ahan, ahan
Ночью звонят телефоны, и я знаю, что это значит, ага, ага, ага, ага
The bros want me to be a part of their schemes, ahan, ahan, ahan, ahan
Братаны хотят, чтобы я участвовал в их затеях, ага, ага, ага, ага
I don't have to tell you that I never ever hesitate
Не нужно говорить, что я никогда не колеблюсь
Cos when it comes to a midnight swim I won't be late
Ведь если речь идёт о ночном купании, я не опоздаю
It's the summer of bros, ahan
Это лето братанов, ага
The bros, ahan, the bros, ahan, the bros, ahan
Братаны, ага, братаны, ага, братаны, ага
The bros and me against everyone
Мы с братанами против всех
Under the midnightsun
Под полуночным солнцем
It's the summer of bros, ahan
Это лето братанов, ага
The bros, ahan, the bros, ahan, the bros, ahan
Братаны, ага, братаны, ага, братаны, ага
The bros and me against everyone
Мы с братанами против всех
Under the midnightsun
Под полуночным солнцем
Well take me higher Johnny B.
Заведи меня, Джонни Би.
It's the summer of bros, ahan
Это лето братанов, ага
The bros, ahan, the bros, ahan, the bros, ahan
Братаны, ага, братаны, ага, братаны, ага
The bros and me against everyone
Мы с братанами против всех
We are under the midnightsun
Мы под полуночным солнцем
It's the summer of bros, ahan
Это лето братанов, ага
The bros, ahan, the bros, ahan, the bros, ahan
Братаны, ага, братаны, ага, братаны, ага
The bros and me against everyone
Мы с братанами против всех
Under the midnightsun
Под полуночным солнцем
It's the summer of bros, ahan
Это лето братанов, ага
The bros, ahan, the bros, ahan, the bros, ahan
Братаны, ага, братаны, ага, братаны, ага
The bros and me against everyone
Мы с братанами против всех
Under the midnightsun
Под полуночным солнцем
... ... ...
... ... ...
Well this song goes to all of my friends, and let me you we don't care about the weather we still get out there and fight against the forces of nature all night.
Эта песня посвящается всем моим друзьям, и позвольте сказать, нам всё равно на погоду, мы всё равно выйдем на улицу и будем сражаться с силами природы всю ночь.
It's the summer of bros, ahan
Это лето братанов, ага
[This song is about male bounding and it goes out to all of my friends who were involved in making the summer of 2000 (The Summer Of Bros) something I will never forget, you all know who you are, thanks guys.
- Stefan.
]
[Эта песня о мужской дружбе и посвящается всем моим друзьям, которые помогли сделать лето 2000 года (Лето Братанов) чем-то, что я никогда не забуду, вы все знаете, кто вы, спасибо, ребята.
- Стефан.
]
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.