Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Chill
Давай просто потусим
At
my
boy
birthday
bash
На
дне
рождения
моего
кореша,
Playing
peek
a
boo
like
little
boat
Играем
в
прятки,
как
в
детстве,
Tryna
catch
your
eye
over
the
rim
of
my
new
mirror
coats
Пытаюсь
поймать
твой
взгляд
поверх
новых
зеркальных
очков,
Few
tricks
in
my
fanny
pack
Пара
тузов
в
рукаве,
Game
is
atypical
Игра
нетипична,
Been
crushing
from
afar
participating
in
your
twitter
poll
Давно
запал,
наблюдая
издалека,
участвуя
в
твоих
опросах
в
Твиттере,
Introduce
myself
Представлюсь,
Tell
you
how
much
I
love
your
blog
Скажу,
как
мне
нравится
твой
блог,
That's
just
being
honest
Это
чистая
правда,
You
got
good
recipes
for
the
jaw
У
тебя
отличные
рецепты
для
челюсти,
Make
my
Mama
ask
me
where
I
get
that
from
Мама
спрашивает,
откуда
это
у
меня,
She
think
I
got
a
girl
I'm
hiding
Думает,
я
скрываю
девушку,
Way
that
these
yams
talk
Если
бы
этот
батат
мог
говорить,
Alien
ant
farm,
the
tat
on
your
neck
Alien
Ant
Farm,
татуировка
на
твоей
шее,
No
one
can
ever
guess
the
first
try
Никто
не
может
угадать
с
первого
раза,
So
I
guess
that
I'm
lit
Кажется,
я
в
ударе,
You
laughed
and
told
me
you
just
got
it
on
a
dare
Ты
рассмеялась
и
сказала,
что
сделала
ее
на
спор,
You
spontaneous
Ты
такая
спонтанная,
Living
life
without
a
care
except
for
loving
the
frame
you
in
Живёшь
беззаботно,
просто
любишь
то,
что
тебя
окружает,
Now
you
preaching
to
the
choir
Теперь
ты
поёшь
моему
хору,
I'm
all
about
positivity
Я
за
позитив,
Body,
mind,
soul
Тело,
разум,
душа,
The
first
isn't
why
I'm
interested
Первое
- не
причина
моего
интереса,
Let's
share
some
ideas
Давай
делиться
идеями,
Support
our
personal
growth
Поддерживать
личностный
рост
друг
друга,
And
we
can
turn
to
something
more
И
мы
сможем
стать
чем-то
большим,
As
the
relationship
grow
differently
По
мере
того,
как
отношения
будут
развиваться,
You
down
to
chill?
Потусишь
со
мной?
Baby,
let's
chill
Малышка,
давай
потусим,
All
on
my
treat
Я
угощаю,
Don't
worry
now
Не
переживай,
We
can
have
a
good
time
Мы
хорошо
проведём
время,
Baby,
let's
chill
Малышка,
давай
потусим,
Strictly
you
and
me
Только
ты
и
я,
Don't
let
me
down
Не
подведи,
Wonder
if
it's
alright
Интересно,
всё
ли
в
порядке,
You
bring
a
lot
to
the
table
Ты
многое
приносишь
на
стол,
Degrees
in
double
major
Два
высших
образования,
Working
in
local
office
Работаешь
в
местном
офисе,
The
people
think
you
mayor
Люди
думают,
ты
мэр,
You
princess
waving
when
pulling
up
to
the
gas
pump
Ты
как
принцесса
машешь
рукой,
подъезжая
к
заправке,
You
know
you
got
it
going
on
Ты
знаешь,
что
ты
на
высоте,
Flip
a
twenty
for
bag
lunch
Отсчитываешь
двадцатку
за
обед,
Had
to
tip
for
service
on
my
heart
Пришлось
оставить
чаевые
за
обслуживание
моего
сердца,
The
past
few
months
you
made
your
mark
Последние
несколько
месяцев
ты
оставила
свой
след,
Friendship
we
started
then
feelings
had
El
Debarge'd
in
Дружба,
с
которой
мы
начали,
переросла
в
чувства
El
Debarge,
Safe
guarded
thoughts
but
our
chemistry
had
disarmed
them
Осторожные
мысли,
но
наша
химия
их
разоружила,
Fear
dearly
departed
Страх
улетучился,
My
pupils
just
stay
enlarging
Мои
зрачки
расширяются,
Like
we
running
up
the
tab
at
Nobu
malibu
- goals
Как
будто
мы
спускаем
деньги
в
Nobu
Malibu
- вот
цели,
But
you
singing
over
samples
like
a
bad
boy
song
Но
ты
поёшь
под
сэмплы,
как
в
песне
Bad
Boy,
Easy
to
please
Тебя
легко
порадовать,
Working
well
doing
dates
like
this
Всё
идёт
отлично,
свидания
проходят
как
надо,
Costco,
where
my
dollars
can
be
great
like
this
Costco,
где
мои
доллары
значат
многое,
Enjoying
moments
of
the
simple
things
Наслаждаемся
простыми
вещами,
Filling
in
some
madlibs
Заполняем
Mad
Libs,
Share
travel
tales,
push
a
pin
in
the
atlas
Делимся
историями
о
путешествиях,
втыкаем
булавки
в
атлас,
Laugh
at
Ja
Rule,
tryna
make
festival
happen
Смеёмся
над
Ja
Rule,
который
пытается
организовать
фестиваль,
Singing
bad
n
boujee,
while
we
trading
off
the
adlibs
Поём
"Bad
and
Boujee",
меняясь
строчками,
Baby,
let's
chill
Малышка,
давай
потусим,
All
on
my
treat
Я
угощаю,
Don't
worry
now
Не
переживай,
We
can
have
a
good
time
Мы
хорошо
проведём
время,
Baby,
let's
chill
Малышка,
давай
потусим,
Strictly
you
and
me
Только
ты
и
я,
Don't
let
me
down
Не
подведи,
Wonder
if
it's
alright
Интересно,
всё
ли
в
порядке,
Can't
nobody
replace
my
love
Никто
не
заменит
мою
любовь,
Can't
nobody
come
take
your
place
Никто
не
займет
твоё
место,
Can't
nobody
replace
my
love
Никто
не
заменит
мою
любовь,
Can't
nobody
come
take
your
place
Никто
не
займет
твоё
место,
Can't
nobody
replace
my
love
Никто
не
заменит
мою
любовь,
Can't
nobody
come
take
your
place
Никто
не
займет
твоё
место,
Can't
nobody
replace
my
love
Никто
не
заменит
мою
любовь,
Can't
nobody
come
take
your
place
Никто
не
займет
твоё
место,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raneraps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.