Vangamma Vangappa -
Ranjith
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vangamma Vangappa
Вангамма Вангаппа
Ae
wangmma
wangppa
wangddha
wangnni
Эй,
мама,
папа,
сестра,
брат
Wangakka
wangnne
vaa
mama
vaa
machan
Тетя,
дядя,
иди
сюда,
дорогой
Periumma
periyappa
sinnamma
chittappa
Бабуля,
дедуля,
тетушка,
дядюшка
Angali
bengali
ammachi
apai
Ангали,
Бенгали,
мамочка,
папочка
Datas
ellorum
annak
serndhu
thaan
Все
родные
собрались
вместе
Vasatt
wang
vasatt
wang
Веселись,
гуляй!
Mapplel
vitarum
ponnot
vitarum
Мёд
разольём,
золото
подарков
раздадим
Naanga
tang
wang
wang
Мы
по-своему
гуляем!
Ada
ponnuku
ases
anuku
mises
Для
невесты
наряды,
украшения,
сокровища
Molichale
kalyanam
kachchery
aarampam
Если
поцелуются
— свадьба,
в
суде
начнётся
Gulam
paartthu
gunam
paartthu
kulasami
kuri
paartthu
Смотри
на
красоту,
смотри
на
достоинства,
смотри
на
род
Pathinar
porudhangs
pichakamal
sari
paartthu
Шестнадцать
украшений,
гирлянды
цветов
— всё
проверь
Naam
cherttu
vaichallum
manchal
sernda
thaan
Хоть
мы
все
собрались,
но
сердце
бьётся
в
волнении
Chandoshang
madakkatink
В
вихре
счастья
Thalie
velia
majhit
goodadhu
vasatt
wang
Тали
венок
не
снять
— веселись!
Manam
pola
love
pannu
Люби,
как
велит
сердце
Dhenanthorum
love
pannu
Все
вокруг
любят
Aanaalum
orutiku
thaali
kddu
Но
только
один
наденет
тали
Nee
nayatam
alainjalum
bayatam
alainjalum
Будь
ты
скромной
или
дерзкой
Aukana
ponn
nee
follow
pannu
Золотая,
следуй
за
мной
Ae
bhattum
srikinso
ponn
nee
parthita
Эй,
богиня
Лакшми,
ты
желанна
Pattunnu
ok
thaan
pannidat-hey
Сделай
один
шаг
— и
всё
Adukunnu
amaitiya
irukkindra
ponnellam
Все
эти
девушки,
что
ждут
в
молчании
Uirvana
ponnunnu
annidat
Ты
— райская
красавица
He
devads
rodusi
rendume
annu
thaan
О
боже,
только
мы
двое
— вот
правда
Wangmma
wangppa
wangddha
wangnni
Эй,
мама,
папа,
сестра,
брат
Wangakka
wangnne
vaa
mama
vaa
machan
Тетя,
дядя,
иди
сюда,
дорогой
Ellorum
love
panni
kalyanam
pannung
Все
любят,
играют
свадьбы
Kalyan
selavellam
michchamakum
Свадебные
обычаи
— сплошное
веселье
Mamanar
kasul
udampatan
valarkhinso
Дяди
достанут
мешки
с
деньгами
Udari
kumbals
kurainche
poghum
Кумарки
зашумят,
как
ручьи
Yaarukku
yaarunnu
vidiellam
kidiyadhu
Кто
кому
— не
разберёшь
Kaadhala
mattume
nambungta
Только
любви
верь
Ae
anuku
pen
venum
pennuku
an
venum
Эй,
парню
нужна
девушка,
девушке
— парень
Kaadhalil
veronem
wandamada
В
любви
нет
границ
Kdduna
manavi
kadali
thanada
Гордая
женщина
— любовь
моя
Ponnuku
ases
anuku
mises
Для
невесты
наряды,
украшения,
сокровища
Molichale
kalyanam
kachchery
aarampam
Если
поцелуются
— свадьба,
в
суде
начнётся
Gulam
paartthu
gunam
paartthu
kulasami
kuri
paartthu
Смотри
на
красоту,
смотри
на
достоинства,
смотри
на
род
Pathinar
porudhangs
pichakamal
sari
paartthu
Шестнадцать
украшений,
гирлянды
цветов
— всё
проверь
Naam
cherttu
vaichallum
manchal
sernda
thaan
Хоть
мы
все
собрались,
но
сердце
бьётся
в
волнении
Chandoshang
madakkatink
В
вихре
счастья
Thalie
velia
majhit
goodadhu
vasatt
wang
Тали
венок
не
снять
— веселись!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Snehan, Yuvan Shankar Raj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.