Wild and Perfect Day (Michael Jay Parker Peaktime Remix) -
Rank 1
,
Jochen Miller
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild and Perfect Day (Michael Jay Parker Peaktime Remix)
Wilder und perfekter Tag (Michael Jay Parker Peaktime Remix)
Could've
told
you
what
you
really
wanted
to
hear
Hätte
dir
sagen
können,
was
du
wirklich
hören
wolltest
I
could've
stayed
for
another
empty
year
Ich
hätte
noch
ein
weiteres
leeres
Jahr
bleiben
können
I
could've
touched
your
hand
when
the
time
was
right
Ich
hätte
deine
Hand
berühren
können,
als
die
Zeit
reif
war
But
it's
never
right
Aber
sie
ist
nie
reif
And
your
eyes
move
away
Und
deine
Augen
weichen
aus
It's
a
wild
and
perfect
day
Es
ist
ein
wilder
und
perfekter
Tag
I
Could've
wanted
you
to
give
me
more
Ich
hätte
mir
wünschen
können,
dass
du
mir
mehr
gibst
But
I
no
longer
know
what
the
things
you
give
are
for
Aber
ich
weiß
nicht
mehr,
wofür
die
Dinge
sind,
die
du
gibst
Could've
taken
what
I
didn't
Hätte
nehmen
können,
was
ich
nicht
tat
Just
to
make
you
feel
like
your
heart
belonged
Nur
damit
du
dich
fühlst,
als
gehöre
dein
Herz
dazu
But
your
lies
move
away
Aber
deine
Lügen
weichen
aus
It's
a
wild
and
perfect
day
Es
ist
ein
wilder
und
perfekter
Tag
I
should've
never
even
let
you
in
Ich
hätte
dich
niemals
hereinlassen
sollen
'Cause
your
mouth
was
big
Denn
dein
Mund
war
groß
But
your
words
were
thin
Aber
deine
Worte
waren
dünn
'Cause
something
better
than
wanting
you
Denn
etwas
Besseres,
als
dich
zu
wollen
Is
the
thought
of
being
done
with
you
Ist
der
Gedanke,
mit
dir
fertig
zu
sein
And
my
mind
moves
away
Und
meine
Gedanken
schweifen
ab
It's
a
wild
and
perfect
day
Es
ist
ein
wilder
und
perfekter
Tag
We
let
the
world
pass
by
Wir
lassen
die
Welt
vorbeiziehen
It's
joy,
it's
pain
Ihre
Freude,
ihren
Schmerz
The
fact
that
it's
a
lie
Die
Tatsache,
dass
es
eine
Lüge
ist
The
apathy,
I
say
Die
Apathie,
sage
ich
It's
a
wild
it's
a
wild
Es
ist
ein
wilder,
es
ist
ein
wilder
It's
a
wild
and
perfect
day
Es
ist
ein
wilder
und
perfekter
Tag
It's
a
wild
and
perfect
day
Es
ist
ein
wilder
und
perfekter
Tag
It's
a
wild
and
perfect
day
Es
ist
ein
wilder
und
perfekter
Tag
A
wild
and
perfect
day
Ein
wilder
und
perfekter
Tag
We
let
the
world
pass
by
Wir
lassen
die
Welt
vorbeiziehen
It's
joy,
it's
pain
Ihre
Freude,
ihren
Schmerz
The
fact
that
it's
a
lie
Die
Tatsache,
dass
es
eine
Lüge
ist
The
apathy,
I
say
Die
Apathie,
sage
ich
It's
a
wild
it's
a
wild
Es
ist
ein
wilder,
es
ist
ein
wilder
It's
a
wild
and
perfect
day
Es
ist
ein
wilder
und
perfekter
Tag
It's
a
wild
and
perfect
day
Es
ist
ein
wilder
und
perfekter
Tag
It's
a
wild
and
perfect
day
Es
ist
ein
wilder
und
perfekter
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benno De Goeij, Sarah Bettens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.