Rannie Raymundo - Kahit Minsan Lang - перевод текста песни на русский

Kahit Minsan Lang - Rannie Raymundoперевод на русский




Kahit Minsan Lang
Даже Один Раз
(Kahit minsan lang)
(Даже один раз)
Hey oh woo
Эй, о, у
Sa tuwing ika'y maaalala
Каждый раз, когда я вспоминаю тебя,
Puso'y tumutunda puno ng kasiyahan
Мое сердце бьется, полное радости.
Kung bakit ay hindi ko maintindihan
Почему, я не могу понять,
Basta't alam ko ay minamahal kita
Просто знаю, что люблю тебя.
Kailan na kita makakasama
Когда же я смогу быть с тобой?
Ika'y handang asam ng puso kong nalulumbay
Ты - желанная мечта моего тоскующего сердца.
Baka naman ito ay di na nakaya
Может быть, оно больше не выдержит,
Kaya't sana naman ako'y iyong dinggin
Поэтому, пожалуйста, услышь меня.
Kahit minsan lang magkasama ka (kahit minsan lang)
Даже один раз быть с тобой (даже один раз),
Puso ko'y di na magdurusa
И мое сердце перестанет страдать.
Kahit minsan lang magkapiling ka (kahit minsan lang)
Даже один раз быть рядом с тобой (даже один раз),
Di na muling nangungulila pa
И я больше не буду тосковать.
Kahit minsan lang magkasama ka (kahit minsan lang)
Даже один раз быть с тобой (даже один раз),
Puso ko'y di na magdurusa
И мое сердце перестанет страдать.
Kahit minsan lang magkapiling ka (kahit minsan lang)
Даже один раз быть рядом с тобой (даже один раз),
Di na muling nangungulila pa
И я больше не буду тосковать.
Kasama kita
Быть с тобой...
Ang laman ng puso'y sana'y pakinggan mo
Пожалуйста, послушай, что говорит мое сердце,
Pagkat ito ang nais ng damdamin ko
Потому что это то, чего желает моя душа.
Kahit minsan lang pagsamo ay pwede na
Даже один раз, моя мольба, и этого будет достаточно.
Kaya't sana naman wooh
Поэтому, пожалуйста, у-у,
Kahit minsan lang magkasama ka (kahit minsan lang)
Даже один раз быть с тобой (даже один раз),
Puso ko'y di na magdurusa
И мое сердце перестанет страдать.
Kahit minsan lang magkapiling ka (kahit minsan lang)
Даже один раз быть рядом с тобой (даже один раз),
Di na muling nangungulila pa oh
И я больше не буду тосковать, о.
(Kahit minsan lang magkasama ka)
(Даже один раз быть с тобой)
(Puso ko'y di na magdurusa)
мое сердце перестанет страдать)
Kahit minsan lang magkapiling ka
Даже один раз быть рядом с тобой,
Di na muling nangungulila pa woh
И я больше не буду тосковать, о-о.
(Kahit minsan lang magkasama ka) hey
(Даже один раз быть с тобой), эй,
Hey (Puso ko'y di na magdurusa) oh
Эй мое сердце перестанет страдать), о,
(Kahit minsan lang magkapiling ka) hey yeah hey
(Даже один раз быть рядом с тобой), эй, да, эй,
Kahit minsan lang (magkasama ka) oh
Даже один раз (быть с тобой), о,
(Puso ko'y di na magdurusa)
мое сердце перестанет страдать)
(Kahit minsan lang magkapiling ka)
(Даже один раз быть рядом с тобой)





Авторы: Benito M. Escasa, Rainier Ramon Raymundo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.