Raon Lee - Amanojaku - перевод текста песни на английский

Amanojaku - Raon Leeперевод на английский




Amanojaku
Amanojaku
僕がずっと前から思ってる事を話そうか
I guess I'll share something I've thought of for a long time
友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ
I don't need anything more, if we can just go back to being friends
君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ
As long as you're okay with that, I'm fine too
嘘つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうた
The love song I sang with contradicting words is sung by a liar like me
今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした
It was a torrential downpour today where I am
昨日もずっと暇で一日満喫してました
Yesterday was also a slow day, and I had a full day
別に君のことなんて考えてなんかいないさ
I'm not thinking about you at all, or anything like that
いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて
No, but to tell you the truth, maybe I was thinking about you a little
メリーゴーランドみたいに回る
My head is going around and around, like a merry-go-round
僕の頭ん中はもうグルグルさ
It's spinning
この両手から零れそうなほど
The love you gave me could fall out of my hands any minute
君に貰った愛はどこに捨てよう?
Where should I throw it away?
限りのある消耗品なんて僕は
I'm just a consumable item, with a limited shelf life
要らないよ
I don't need it
僕がずっと前から思ってる事を話そうか
I guess I'll share something I've thought of for a long time
姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ
I can't see you, but I can see your words
僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ
If I just don't know something, I feel like I'm going crazy
ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか
I don't know if the feelings that hang me are beautiful or dirty
僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ
I still don't understand or know where to throw them away
言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ
I'll wait until I can see through your words
待つくらいならいいじゃないか
It's okay wait, right?
進む君と止まった僕の
You're moving forward and I've stopped
縮まらない隙を何で埋めよう?
How can I fill this gap that won't close?
まだ素直に言葉に出来ない僕は
I still can't be honest with you
天性の弱虫さ
I'm a natural wimp
この両手から零れそうなほど
The love you gave me could fall out of my hands any minute
君に渡す愛を誰に譲ろう?
Who should I give this love to?
そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ
I don't have anyone to give it to
まだ待つよ
I'll wait some more
もういいかい
Are you ready yet?





Авторы: Takemoto Hiroshi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.