Текст и перевод песни Raoul Vázquez - Million Reasons (Operación Triunfo 2017)
Million Reasons (Operación Triunfo 2017)
Миллион причин (Operación Triunfo 2017)
You're
giving
me
a
million
reasons
to
let
you
go
Ты
даешь
мне
миллион
причин
отпустить
тебя
You're
giving
me
a
million
reasons
to
quit
the
show
Ты
даешь
мне
миллион
причин
покинуть
шоу
You're
givin'
me
a
million
reasons
Ты
даешь
мне
миллион
причин
Give
me
a
million
reasons
Дай
мне
миллион
причин
Givin'
me
a
million
reasons
Даешь
мне
миллион
причин
If
I
had
a
highway,
I
would
run
for
the
hills
Если
бы
у
меня
была
дорога,
я
бы
убежал
в
горы
If
you
could
find
a
dry
way,
I'd
forever
be
still
Если
бы
ты
могла
найти
сухой
путь,
я
бы
навсегда
остался
неподвижен
But
you're
giving
me
a
million
reasons
Но
ты
даешь
мне
миллион
причин
Give
me
a
million
reasons
Дай
мне
миллион
причин
Givin'
me
a
million
reasons
Даешь
мне
миллион
причин
When
I
bow
down
to
pray
Когда
я
преклоняюсь
в
молитве
I
try
to
make
the
worst
seem
better
Я
пытаюсь
сделать
худшее
лучше
Lord,
show
me
the
way
Господи,
укажи
мне
путь
To
cut
through
all
his
worn
out
leather
Прорезать
всю
его
изношенную
кожу
I've
got
a
hundred
million
reasons
to
walk
away
У
меня
есть
сто
миллионов
причин
уйти
But
baby,
I
just
need
one
good
one
to
stay
Но,
милая,
мне
нужна
лишь
одна
веская
причина,
чтобы
остаться
Head
stuck
in
a
cycle,
I
look
off
and
I
stare
Голова
застряла
в
цикле,
я
смотрю
в
сторону
и
замираю
It's
like
that
I've
stopped
breathing,
but
completely
aware
Как
будто
я
перестал
дышать,
но
полностью
осознаю
'Cause
you're
giving
me
a
million
reasons
Потому
что
ты
даешь
мне
миллион
причин
Give
me
a
million
reasons
Дай
мне
миллион
причин
Givin'
me
a
million
reasons
Даешь
мне
миллион
причин
I
bow
down
to
pray
Я
преклоняюсь
в
молитве
I
try
to
make
the
worst
seem
better
Я
пытаюсь
сделать
худшее
лучше
Lord,
show
me
the
way
Господи,
укажи
мне
путь
To
cut
through
all
his
worn
out
leather
Прорезать
всю
его
изношенную
кожу
I've
got
a
hundred
million
reasons
to
walk
away
У
меня
есть
сто
миллионов
причин
уйти
But
baby,
I
just
need
one
good
one
to
stay
Но,
милая,
мне
нужна
лишь
одна
веская
причина,
чтобы
остаться
Give
me
what
I'm
needin',
needin'
Дай
мне
то,
что
мне
нужно,
нужно
Every
heartbreak
makes
it
hard
to
keep
the
faith
Каждое
разбитое
сердце
мешает
верить
But
baby,
I
just
need
one
good
one
Но,
милая,
мне
нужна
лишь
одна
веская
причина
Good
one,
good
one,
ohhh
Веская,
веская,
ооо
When
I
bow
down
to
pray
Когда
я
преклоняюсь
в
молитве
I
try
to
make
the
worst
seem
better
Я
пытаюсь
сделать
худшее
лучше
Lord,
show
me
the
way
Господи,
укажи
мне
путь
To
cut
through
all
his
worn
out
leather
Прорезать
всю
его
изношенную
кожу
I've
got
a
hundred
million
reasons
to
walk
away
У
меня
есть
сто
миллионов
причин
уйти
But
baby,
I
just
need
one
good
one,
good
one
Но,
милая,
мне
нужна
лишь
одна
веская
причина,
веская
Tell
me
that
you'll
be
the
good
one,
good
one
Скажи
мне,
что
ты
будешь
этой
веской
причиной,
веской
Baby,
I
just
need
one
good
one
to
stay
Милая,
мне
нужна
лишь
одна
веская
причина,
чтобы
остаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: קורן אביב, Germanotta,stefani J, Ronson,mark D, Lindsey,hillary Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.