Текст и перевод песни Rap De Luz feat. Co Producida Con Dextr Aguila - Quetzalcoatl Regresa
Quetzalcoatl Regresa
Quetzalcoatl Returns
Hay
muchas
cosas
que
quisiera
dejar
escapar
There
are
many
things
I’d
like
to
let
go
Desapegarme
de
la
mente
y
dejarme
llevar
Detach
from
my
mind
and
let
myself
be
free
Porque
a
veces
el
pensamiento
me
atrapa
y
me
saca
del
mapa
Because
sometimes
my
thoughts
trap
me
and
throw
me
off
track
Corriendo
se
escapa
el
mensaje
y
se
tapa
el
sol
con
un
dedo
The
message
escapes
as
it
runs
and
the
sun
is
blocked
by
a
finger
Y
no
puedo
entenderlo
y
me
ataca
el
sistema
con
miedo
y
dolor
And
I
can't
understand
it
and
the
system
attacks
me
with
fear
and
pain
Pero
el
amor
no
lo
para,
ni
frio
ni
calor
es
neutral
esta
etapa
es...
But
love
does
not
stop
it,
neither
cold
nor
heat,
this
stage
is
neutral...
El
momento
esperado
el
tiempo
de
responder
al
llamado
The
long-awaited
moment,
the
time
to
answer
the
call
El
fuego
convoca
con
luz
se
difunde
nuestro
pueblo
recuerda
sus
raíces
y
costumbres.
The
fire
summons,
with
light,
our
people's
consciousness
is
spread
and
their
roots
and
customs
are
remembered.
Ahora
nos
toca
ser
Now
it's
our
turn
to
be
Quienes
tomemos
el
rumbo
del
mundo
para
trascender
Those
who
take
the
world's
course
to
transcend
Ahora
nos
toca
hacer
Now
it's
our
turn
to
do
El
trabajo
de
la
tierra
y
sembrar
para
que
pueda
crecer
The
work
of
the
earth
and
to
sow
so
that
it
may
grow
Quetzalcóatl
a
renacido
en
toda
la
conciencia
y
el
despertar
colectivo
Quetzalcóatl
is
reborn
in
all
consciousness
and
the
collective
awakening
La
serpiente
nos
pinta
color
folclórico
y
la
pluma
nos
conecta
con
lo
cósmico
The
serpent
paints
us
with
folkloric
color
and
the
feather
connects
us
to
the
cosmic
Tempraxis
co
tal
vez
es
vibrar
al
máximo
desde
que
amanece
ser
practico
Tempraxis
co
may
be
vibrating
to
the
maximum
since
sunrise
to
be
practical
Congruencia
en
cada
canción
como
hábito
Consistency
in
every
song
as
a
habit
Tiempo
el
tiempo
mágico
Time,
magical
time
La
visión
ya
se
clasifico
The
vision
has
already
been
classified
Reprobé
con
la
psicóloga
cuando
me
analizo
I
flunked
with
the
psychologist
when
she
analyzed
me
Ella
creyó
que
me
califico
She
thought
she
was
grading
me
Decreto
que
mi
estado
era
critico
yo
desacredite
a
Freud
como
psicoanalítico.
I
decree
that
my
state
was
critical,
I
discredited
Freud
as
a
psychoanalyst.
Derrape
me
escape
y
derrape
regrese
y
desperté
los
ojos
me
destape
a
los
I
skidded
out,
I
escaped
and
I
skidded
back
and
I
woke
up,
I
uncovered
my
eyes
to
the
Miedos
burle
con
fuerza
de
voluntad
con
el
valor
y
la
energía
que
guían
Fears
I
mocked
with
willpower,
with
the
courage
and
energy
that
guide
La
integridad,
somos
aire
siendo
respirado
a
cada
instante
Integrity,
we
are
air
being
breathed
in
every
moment
Experiencias
humanas
de
seres
espirituales
Human
experiences
of
spiritual
beings
Somos
metafísica,
química,
flou
y
lirica
la
visión
nítida
de
una
buena
mística
somos
We
are
metaphysics,
chemistry,
flow,
and
lyrics,
the
clear
vision
of
a
good
mystic,
we
are
La
artesanía
multicolor
y
brillante
Multicolored
and
brilliant
craftsmanship
La
primer
frases
del
libro
más
intrigante
The
first
sentences
of
the
most
intriguing
book
Somos
chaparros,
somos
gigantes,
We
are
dwarfs,
we
are
giants,
Somos
humanos
todos
iguales
We
are
all
equal
humans
Hay
que
recordar
la
tradición
ofrendar
cada
canción
We
must
remember
the
tradition
of
offering
each
song
Difundir
el
mensaje
aunque
el
sabotaje
quiso
frenar
la
misión
To
spread
the
message
even
though
the
sabotage
tried
to
stop
the
mission
El
resto
de
la
historia
recae
en
esta
generación
revolución
con
amor
y
perdón.
The
rest
of
the
story
falls
on
this
generation,
revolution
with
love
and
forgiveness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.