Rapadura, Oriente - Oxente Se Oriente - перевод текста песни на английский

Oxente Se Oriente - Rapadura, Orienteперевод на английский




Oxente Se Oriente
Oxente If You Know What I Mean
Sou carne de jegue, cep nordeste, na peste, o rec, aperte
I'm tough as nails, from the Northeast, weathering any storm, I'm the real deal, just try me
Me teste, rap do agreste, mete canivete
Test me, rap from the countryside, bring your blade
Oxente, sempre presente, oriente, sente o repente
Oxente, always present, from the East, feel the sudden shift
Não enfrente arrente e se ausente da frente que os cabra eh quente
Don't confront, you might get burned, stay out of sight 'cause these guys are hot
Rj nordestino, nissin, rapadura, chino,
Rio's Northeastern, Nissin, Rapadura, Chino,
Se oriente menino que os cabra vão rimar
From the East, boy, we're gonna drop rhymes
Orgulho dos severino, misturado com albino,
Pride of the Severinos, mixed with albino,
Brasileiro clandestino rimo em qualquer lugar
Clandestine Brazilian, rhyming anywhere I roam
Oxente se oriente rapaz!
Oxente, get yourself together, girl!
Se aconchegue o som eh esse, se achegue um pouco mais
Get cozy, this is the sound, get a little closer
Vem que vem! poesia lapidada em rima
Here it comes! Poetry carved into rhyme
Swing carioca, junto com a ginga nordestina
Carioca swing, along with that Northeastern sway
A nado, rasgo o riacho, me encaixo, em fecho, de macho
Swimming, I cut through the stream, I fit in, I lock in, like a man
Virado, diacho de baixo, faco quetar o facho, do frouxo
Flipped, darn lowlife, I silence the weakling's torch
Abestado, bucho enxado, sente o xiado
Wasted, stomach full, feel the chills
Achado em xaxado, avexado, amuado, roxo no arroxo
Found in jerky, embarrassed, loved, purple in the mud
Disposição cabra macho, cascorado de esculacho, no brasil de cima a baixo com saudade vou voltar
Tough guy disposition, weathered by scolding, across Brazil, I’ll return with longing
Com orgulho em cada passo, levo amor no meu compasso na praia e no cangasso, do rio pro ceará
With pride in every step, I carry love in my compass, on the beach and in the bush, from Rio to Ceará
De noel a lampião, de gonzaga a jamelão,
From Noel to Lampião, from Gonzaga to Jamelão,
Do partido alto ao proibidão do baião ao repente
From Partido Alto to Proibidão, from Baião to repente
Mistura de cultura rapadura e oriente
Cultural blend of Rapadura and Oriente
A chapa eh quente sente conecta a mente
The plate is hot, feel it, connect your mind
Mar com o remo a remar com a rima a rimar
Sea with the oar to row with the rhyme to rhyme
Jangada do amar oxente
Raft of love oxente
Mar com o remo a remar com a rima a rimar
Sea with the oar to row with the rhyme to rhyme
Jangada do amar oriente
Raft of love oriente
Minha rima a deriva ecoa nas esquinas da babylon,
My rhyme adrift echoes in the corners of Babylon,
Do litoral ao sertão, do oiapoque ao chuí
From the coast to the hinterland, from Oiapoque to Chuí
Pras mina se divertir, nissin rapadura nochi,
For the ladies to have fun, Nissin Rapadura at night,
Tamo ai em todas as partes pra nossa arte evoluir
We're out there everywhere for our art to evolve
Os gringo so diz oh shit, o cabra so diz oxente
The gringos just say oh shit, the dude just says oxente
Os gringo poe no repeat, eu digo repete o repente
The gringos put it on repeat, I say repeat the repente
Como meu vozim, mucuim, que eh sozim, no comfim
Like my little voice, chigger, which is alone, in the end
Diz pra mim, bem assim, oh meu fih, tu eh mais doce que alfenim
Tell me, just like that, oh my son, you're sweeter than fudge
Brilho nos olhos poeta, música expressão sincera,
Shine in the eyes poet, music sincere expression,
Agradeço ao rapadura aqui por nos iluminar
I thank Rapadura here for enlightening us
Vejo a luz da lamparina, que ilumina, disciplina
I see the light of the lantern, which illuminates, discipline
Oferenda a deusa rima por ela eu vou orar
Offering to the goddess rhyme for her I will pray
Pa-papo de futuro, se liga malandro visão de gavião, disposição cem porcento, talento pesadão
Talk of the future, pay attention, slick, hawk's vision, one hundred percent disposition, heavy talent
Sou chino de niterói, bota a conta no meu nome, sujeito homem honro minha bronca no microfone
I'm Chino from Niterói, put the bill in my name, an honorable man, I honor my struggles on the microphone
Quebrando um moi de cuento, no contratempo de dentro
Breaking a mill of stories, in the inner counterpoint
Engolindo vento, adentro, enfrento, lombo jumento
Swallowing wind, inside, I face, donkey back
Rapido raio, caio no ensaio, não saio, ataio
Quick lightning, I fall in rehearsal, I don't leave, I observe
Trago ao mangaio, aplauso atraio, remexo balaio
I bring to the mango, I attract applause, I stir the basket
Cada amigo em cada esquina em cada esquina
Every friend on every corner on every corner
Eh o que me determina, flutuo diante a sina de ir e não querer voltar
Is what determines me, I float before the fate of going and not wanting to return
O mar vai virar sertão e o sertão virar mar,
The sea will turn into a desert and the desert will turn into a sea,
Essa eh a minha certeza de que o jogo vai virar!
That's my certainty that the game will turn around!
Mar com o remo a remar com a rima a rimar
Sea with the oar to row with the rhyme to rhyme
Jangada do amar oxente
Raft of love oxente
Mar com o remo a remar com a rima a rimar
Sea with the oar to row with the rhyme to rhyme
Jangada do amar oriente
Raft of love oriente
para e separa, equivalhe o que é que vale, contra-verso controverso, vice e versa, versa vice
You stop and separate, equivalent to what's worth, controversial counter-verse, vice versa, verse vice
Unir verso no universo, to imerso e não disperso o tempo aqui eh precioso, por favor não disperdiçe
Uniting verse in the universe, I'm immersed and not dispersed, time here is precious, please don't waste it
Sabe, se não sabe sobre,
You know, if you don't know about,
Soube aonde o rap, no seu espírito bate
You knew where rap, in your spirit beats
Então abre a percepção e ouve,
So open your perception and listen,
Esse som original, produto nacional de qualidade!
This original sound, a national product of quality!
Não gaguejo, eu pelejo e protejo, o som sertanejo
I don't stutter, I fight and protect, the country sound
Dom que derrama, aclama, o desejo, lama caranguejo
Gift that pours, acclaim, the desire, mud crab
Da mao sai a escrita viva, sanfona sentida, gonzaga minha vida
From the hand comes the living writing, heartfelt accordion, Gonzaga my life
Cantada e contida, viva patativa
Sung and contained, long live Patativa
Puxo o "x" no meu sotaque, de gonzaga a tupac
I pull the "x" in my accent, from Gonzaga to Tupac
O nordeste é que eh mestre, berço do nosso país
The Northeast is the master, the cradle of our country
Agua no meio da seca, lampião na escuridão,
Water in the middle of the drought, Lampião in the dark,
O sistema faz agente esquecer nossa raiz
The system makes us forget our roots
Na atividade!! eu sou tipo agente bourne,
In activity!! I'm like Agent Bourne,
Que fica com o olho aberto, enquanto o outro dorme
Who keeps one eye open while the other sleeps
Que joga no chão pro santo, e bebe um outro gole
Who throws it on the floor for the saint, and drinks another sip
Palavras são o que me resta o que presta da mente storm
Words are what's left of what's good from the mind storm
Da xilogravura, ao papel, literatura, cordel
From woodcut, to paper, literature, cordel
Minha escritura, apura, altura, do ceu, pra quintura, um chapeu
My writing, refines, height, from the sky, to the heat, a hat
Mais doce que mel, menestrel, amor fiel, que se apegue
Sweeter than honey, minstrel, faithful love, that clings
Por inteiro entregue, mais duro que espinhaco de jegue
Fully surrender, tougher than donkey spinach
Mar com o remo a remar com a rima a rimar
Sea with the oar to row with the rhyme to rhyme
Jangada do amar oxente
Raft of love oxente
Mar com o remo a remar com a rima a rimar
Sea with the oar to row with the rhyme to rhyme
Jangada do amar oriente
Raft of love oriente






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.