Текст и перевод песни Rapaz 100 Juiz feat. Calema - Preparado
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
sabi
oras
ki
bu
sa
grita
ma
bo
é
um
player
for
life
You
know,
the
time
you'll
yell
I'm
a
player
for
life
is
over.
Imposível
tem
um
namoradu
Impossible,
I
have
a
girlfriend.
Muitu
menus
um
wife
Much
less
a
wife.
Na
korason
bu
ka
ta
manda
You
don't
rule
my
heart
Sempri
ta
txiga
tempu
ki
ta
parsi
kel
algen
There's
always
a
time
when
someone
comes
along,
Ki
ta
fasi
bu
vida
anda
Who
makes
your
life
move
forward
Ta
kalma
bu
alma
Calms
your
soul
Ta
da
bu
vida
sintidu
Gives
your
life
meaning
Kel
algen
ki
ta
dau
vontadi
dal
bu
apilidu
Someone
who
makes
you
want
to
give
them
your
last
name.
N
pasa
txeu
tempu
na
vida
na
tenta
finta
relason
I've
spent
a
lot
of
time
in
life
trying
to
fake
relationships.
Skiva
tentativa
di
fitxam
na
um
prizón
Dodge
attempts
to
get
trapped
in
a
prison.
Ivita
espectativa
di
kriá
mas
um
paixon
Avoid
the
expectation
of
creating
another
passion.
Alternativa
des
nha
vida
é
desliga
nha
emoson
The
alternative
in
my
life
is
to
turn
off
my
emotions.
Pamó
nu
sufri
na
pasádu
Because
we've
suffered
in
the
past.
Nós
tudu
tem
kel
trauma,
kel
algen
eradu
We
all
have
that
trauma,
that
someone
who
hurt
us.
Ki
abri
kel
nos
frida
ki
nem
tempu
inda
ta
fitxa
Who
opened
those
wounds
that
time
hasn't
yet
healed.
Medu
torna
mágua
nu
prifiri
nem
ka
riska
Fear
becomes
a
habit,
we
prefer
not
to
risk
it.
Pasa
di
kama
em
kama
sempri
n
ta
xinti
karenti
Going
from
bed
to
bed,
I
never
feel
the
lack.
Ka
tem
mudjer
ki
txiga
si
bo
é
ka
omi
sufisienti
There's
no
woman
who'll
come
if
you're
not
a
good
enough
man.
Bo
fazem
pensa
diferenti
You
make
me
think
differently.
Ta
nansi
flor
na
lixu
basta
rega
kel
simenti
Flowers
can
blossom
in
the
garbage,
just
water
the
seed.
Djam
sta
prontu,
prontu
pa
larga
tudu
I
am
ready,
ready
to
leave
everything.
Um
obrigadu
sinseru,
akredita
bem
la
di
fundu
A
sincere
thank
you,
believe
it
from
the
bottom
of
my
heart.
Nha
maior
prizenti
é
um
futuru
ku
bo
djuntu
My
greatest
gift
is
a
future
with
you.
I
bu
kre
ser
mudjer
di
omi
mas
filis
di
mundu?
Do
you
want
to
be
the
woman
of
the
happiest
man
in
the
world?
Mi
n
bem
di
lonji,
lonji
di
nha
pasadu
I
come
from
afar,
far
from
my
past.
Txigaba
li
ka
fasi
parti
nha
planu
Getting
here
was
not
part
of
my
plan.
Bu
korda
um
omi
ki
ka
kria
kordá
Remember
a
man
who
doesn't
believe
in
remembering.
N
sta
larga
tudu,
djam
sta
preparadu
I'm
leaving
everything
behind,
I'm
ready.
Sigui,
sigui
bu
korason
Follow,
follow
your
heart
Sin,
si
ki
nos
tudu
ta
fladu
Without
it,
we're
all
lost.
Kal
pedasu
ke
pam
sigui
si
korason
sta
kebradu?
How
can
we
move
on
if
our
hearts
are
broken?
Mundu
di
korason
partidu
The
world
of
broken
hearts.
Muitu
pai
i
poku
maridu
Many
fathers
and
few
husbands.
També
n
nota
muti
mãi
i
poku
esposa
I
also
see
many
mothers
and
few
wives.
Nes
mundu
li
bo
é
mudjer
di
nha
vida
In
this
world,
you're
the
woman
of
my
life.
Mi
ku
nha
kabesa
na
um
sison
di
terapia
Me,
with
my
head
in
a
therapy
session.
Pididus
i
pididus
di
diskulpa
Asking
for
forgiveness
over
and
over
again.
Dia
siguinti
torna
korda
ku
des
kulpa
The
next
day,
remembering
with
guilt.
Muti
korti
ku
kontinuason
Many
beginnings
with
no
continuation.
Ti
bo
atxa
dona
di
bu
korason
Until
you
find
the
owner
of
your
heart.
Finalmenti,
nha
korason
dja
konkorda
ku
nha
menti
Finally,
my
heart
agrees
with
my
mind.
Baby
versu
di
es
tipu
debi
termina
tipu
Baby,
these
kinds
of
verses
should
end
like
this.
Bu
kolar
kombinadu
ku
bu
brinku
Your
necklace
combined
with
your
earrings.
Kel
altar
i
brilhu
di
bu
vistidu
That
altar
and
the
shine
of
your
dress.
Prontu
mi
dja
sta,
mi
n
spera
ma
padri
sta
I'm
ready,
I
just
hope
the
priest
is
too.
Mi
n
bem
di
lonji,
lonji
di
nha
pasadu
I
come
from
afar,
far
from
my
past.
Txigaba
li
ka
fasi
parti
nha
planu
Getting
here
was
not
part
of
my
plan.
Bu
korda
um
omi
ki
ka
kria
kordá
Remember
a
man
who
doesn't
believe
in
remembering.
N
sta
larga
tudu,
djam
sta
preparadu
I'm
leaving
everything
behind,
I'm
ready.
(Oh
nha
mãi)
(Oh,
mother)
Gósi
n
ta
ranja
um
bom
nora
pa
bo
Look,
I'm
getting
you
a
good
daughter-in-law.
Kel
é
kel
son
ka
podi
kanta
mi
so
This
is
the
sound
I
can't
sing
alone.
Su
sta
xintim,
dexam
odja
bu
mon
She's
shy,
let
me
see
your
hand.
Mi
n
bem
di
lonji,
lonji
di
nha
pasadu
I
come
from
afar,
far
from
my
past.
Txigaba
li
ka
fasi
parti
nha
planu
Getting
here
was
not
part
of
my
plan.
Bu
korda
um
omi
ki
ka
kria
kordá
Remember
a
man
who
doesn't
believe
in
remembering.
N
sta
larga
tudu,
djam
sta
preparadu
I'm
leaving
everything
behind,
I'm
ready.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Anibal Semedo De Sousa, Antonio Mendes Ferreira, Erdzan Saidov, Fradique Mendes Ferreira, Carlos Manuel Lopes Do Livramento Monteiro, Pericles Octaviano Lopes Da Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.