Текст и перевод песни Rapaz 100 Juiz - Nem Nem
Bu
ta
studa
oh
ta
trabadja
flam
You
are
a
student
who
works
hard
Nem
money
studa
nem
trabadja
No
money
for
studies
or
work
Terra
Nem
Nem
Land
of
Nem
Nem
Uns
ka
cre
studa
nem
trabadja
Some
don't
believe
in
studying
or
working
Jovens
Nem
Nem
Young
Nem
Nem
Ntom
nu
gera
som
pa
geraçon
Our
generation
is
not
like
the
last
Trabadjo
undel?
Work
where?
Es
tudo
prometel,
undel?
You
all
promised,
where?
Chapeu
di
finalista
nunca
ntive
like
that
Never
liked
that
finalist
hat
Mah
lá
na
quarto
sempre
cheio
Snap
back
But
my
room
is
always
full
of
Snap
backs
Um
dia,
nflal
so
um
dia
troca
kel
Snap
back
pa
chapéu
de
finalista
One
day,
just
one
day,
I'll
trade
that
Snap
back
for
a
finalist
hat
Eh
flam,
scola
ncria
bai
mah
propina
carissimo
Damn,
school
is
expensive
but
my
tuition
is
very
expensive
Oh
kin
paga
e
nha
barriga
corpo
tremem
moh
cismo
When
I
pay
it,
my
belly
and
body
tremble
with
fear
I
bo
pára
ku
es
nóia
PNC
I
can't
stand
you
PNC
losers
Bu
sabel
muito
bem
ka
tem
trabadjo
nes
país
You
know
very
well
that
there
are
no
jobs
in
this
country
Além
disso
mi
eh
rapper
nta
consigui
moh
100
juiz
Besides,
I'm
a
rapper,
I
can't
get
100
judges
Bu
sta
manti
chibo...
Tra
es
fala
riba
mi
You
are
lying...
These
words
are
directed
at
me
Despacha
pergunta
sobre
nha
disgraça
Hurry
up
and
ask
me
about
my
misfortune
Tipo
kuze
kin
sa
fazi
na
praça
Like
what
should
I
do
in
the
square
I
moh
kin
cumpra
nha
calça
i
kel
grana
pa
ganza
undi
hn
atxa
I
can't
buy
my
pants
and
where
can
I
find
money
for
weed?
Mi
nca
kre
ser
escravo
na
CV
pam
I
don't
want
to
be
a
slave
in
CV
Trabadja
moh
na
Merca
e
recebi
moh
na
São
Tomé
I'd
rather
work
in
the
US
and
get
paid
in
São
Tomé
Bu
ta
studa
oh
trabadja
flam
You
are
a
student
who
works
hard
Nem
money
studa
nem
trabadjo
No
money
for
studies
or
work
Terra
nem
nem
Land
of
Nem
Nem
Uns
ka
cre
studa
nem
trabadja
Some
don't
believe
in
studying
or
working
Jovens
nem
nem
Young
Nem
Nem
Ntom
nu
gera
som
pa
geraçon
Our
generation
is
not
like
the
last
El
eh
kel
minina
maz
bonita
di
zona
She
is
the
most
beautiful
girl
in
the
neighborhood
Eh
tem
sorriso
colgate
apaixonada
pa
moda
She
has
a
Colgate
smile
and
is
passionate
about
fashion
Eh
tem
corpo
desenhado
ki
ta
pou
panha
onda
She
has
a
sculpted
body
that
is
made
for
surfing
Mah
el
cre
nota
na
cartera
ka
kel
nota
di
scola
But
she
believes
that
the
money
in
her
wallet
is
not
for
school
Trabadjo
ka
bem,
kel
ki
ncre
ka
tem
No
work,
no
belief,
no
nothing
Flado
es
sa
meste
di
alguem
These
are
someone
else's
words
E
kantu
ntxiga
nu
era
100
And
the
song
doesn't
even
reach
100
Ntom
nprefiri
sta
na
casa
e
banca
ku
nhas
amigas
So
I
prefer
to
stay
at
home
and
chill
with
my
friends
Mi
eh
muito
fina
pam
bende
rosto
na
china
I'm
too
fine
to
sell
my
face
in
China
Passa
dia
na
salon
e
noti
dentu
discoteca
I
spend
my
days
at
the
salon
and
my
nights
at
the
disco
Manxeda
sopa
loron
e
comprimido
pa
ressaca
I
eat
leftover
soup
and
take
hangover
pills
Eh
ta
deta
ku
amiga,
amiga
deta
ku
el
també
She's
jealous
of
her
friend,
her
friend
is
jealous
of
her
too
Txiga
casa
meio
dia
toma
banho
spadja
pé
I
get
home
at
noon,
take
a
shower,
and
shave
my
legs
Mah
bu
ka
ta
cansa
des
vida
But
you
don't
get
tired
of
this
life
Nem
scola,
nem
trabadjo
bu
ka
cre
muda
rotina
No
school,
no
work,
you
don't
believe
in
changing
your
routine
Eh
ki
ku
bo
atrevido
What's
with
your
attitude?
Até
kin
cria
studa
mah
nha
pai
tem
munti
fidju
I
even
thought
about
studying,
but
my
father
has
too
many
children
Lá
na
casa
nós
eh
11
nós
eh
moh
salário
mínimo
There
are
11
of
us
at
home,
we
are
a
minimum
wage
family
Ka
tem
terra
desenvolvido
sem
mente
desenvolvido
There
is
no
developed
land
without
developed
minds
Ka
tem
governo
sem
nós,
nós
tudo
sta
desenvolvido
There
is
no
government
without
us,
we
are
all
developed
Nada
pa
nós
sem
nós,
es
frase
fazi
sentido
Nothing
for
us
without
us,
this
phrase
makes
sense
Nu
poi
terra
em
primeiro,
sta
bom
di
briga
partido
Let's
put
the
land
first,
stop
fighting
over
parties
Nu
sta
li
ta
classifica
governo
kal
ke
maz
pior
We
are
here
to
classify
the
government,
not
to
make
it
worse
Governo
sta
li
ta
flano
pa
nu
ser
empreendedor
The
government
is
here
to
help
us
become
entrepreneurs
Nu
sta
li
na
es
vai
e
vem
entre
o
povão
e
o
senhor
We
are
here
in
this
back
and
forth
between
the
people
and
the
lord
Nos
nu
nanci
na
ka
tem,
flam
se
si
ku
cre
morri.
We
don't
have
anything,
and
we're
hungry
if
we
believe
we
will
die.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nem Nem
дата релиза
23-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.