Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ultima notte
Die letzte Nacht
Niente
è
eterno
anche
stanotte
finirà
stai
all'inferno
ogni
sera
è
Nichts
ist
ewig,
auch
diese
Nacht
wird
enden,
du
bist
in
der
Hölle,
jede
Nacht
ist
L'ultima
non
pensare
niente
ritornerà
questa
vita
è
l'unica
die
letzte,
denk
nicht,
dass
etwas
zurückkehren
wird,
dieses
Leben
ist
das
einzige.
Niente
è
eterno
anche
stanotte
finirà
stai
all'inferno
ogni
sera
è
Nichts
ist
ewig,
auch
diese
Nacht
wird
enden,
du
bist
in
der
Hölle,
jede
Nacht
ist
L'ultima
non
pensare
niente
ritornerà
questa
vita
è
l'unica
die
letzte,
denk
nicht,
dass
etwas
zurückkehren
wird,
dieses
Leben
ist
das
einzige.
De
Al
Pacino
De
Al
Pacino
Nessuno
ci
credeva
golia
contro
davide
è
musica
che
riempe
vuoti
Niemand
hat
daran
geglaubt,
Goliath
gegen
David,
es
ist
Musik,
die
Leere
füllt,
Nell'anime
fratelli
veri
qui
con
me
brindiamo
siamo
uniti
e
se
in
den
Seelen
wahre
Brüder,
hier
mit
mir
stoßen
wir
an,
wir
sind
vereint,
und
wenn
Stanotte
finirà
ci
siamo
divertiti
quante
serate
risvegliandoci
vestiti
e
diese
Nacht
endet,
haben
wir
uns
amüsiert,
wie
viele
Abende
sind
wir
angezogen
aufgewacht
und
Quanti
eccessi
e
ora
che
ci
pensi
sorrisi
stanotte
finirà
pompa
questo
wie
viele
Exzesse,
und
jetzt,
wo
du
daran
denkst,
lächelst
du,
diese
Nacht
wird
enden,
pump
das
Negli
stereo
guardaci
suonare
come
ultimo
desiderio
a
volte
i
miei
in
den
Stereoanlagen,
sieh
uns
spielen,
wie
ein
letzter
Wunsch,
manchmal
riskieren
meine
Rischiano
forte
con
sguardi
temerari
anche
negli
occhi
della
morte
per
viel
mit
wagemutigen
Blicken,
auch
in
den
Augen
des
Todes,
deshalb
Questo
si
tatuano
teschi
non
sanno
cosa
è
il
giorno
perché
vivano
di
notte
tätowieren
sie
sich
Totenköpfe,
sie
wissen
nicht,
was
der
Tag
ist,
weil
sie
von
der
Nacht
leben,
Sto
gioco
vuole
l'anima
ma
non
l'avrà
una
vita
normale
a
me
dieses
Spiel
will
die
Seele,
aber
es
wird
sie
nicht
bekommen,
ein
normales
Leben
Proprio
non
mi
va
aspetto
l'alba
con
lei
e
fumo
bon
shiva
me
la
porto
gefällt
mir
einfach
nicht,
ich
warte
auf
den
Sonnenaufgang
mit
ihr
und
rauche
Bon
Shiva,
ich
nehme
sie
mit,
Prima
che
stanotte
finirà
bevor
diese
Nacht
endet.
Niente
è
eterno
anche
stanotte
finirà
stai
all'inferno
ogni
sera
è
Nichts
ist
ewig,
auch
diese
Nacht
wird
enden,
du
bist
in
der
Hölle,
jede
Nacht
ist
L'ultima
non
pensare
niente
ritornerà
questa
vita
è
l'unica
die
letzte,
denk
nicht,
dass
etwas
zurückkehren
wird,
dieses
Leben
ist
das
einzige.
Ora
chiudi
gli
occhi
è
passato
ieri
siamo
liberi
e
voliamo
alti
in
queste
Jetzt
schließ
die
Augen,
gestern
ist
vorbei,
wir
sind
frei
und
fliegen
hoch
in
diesen
Notti
via
tutti
quei
pensieri
quei
bicchieri
inspirando
erba
ci
sentiamo
Nächten,
weg
mit
all
den
Gedanken,
den
Gläsern,
Gras
einatmend
fühlen
wir
uns
Più
leggeri
la
città
che
sembra
insonne
nessuno
dorme
la
luna
riflette
leichter,
die
Stadt
scheint
schlaflos,
niemand
schläft,
der
Mond
reflektiert
Sulle
onde
chissà
domani
che
ci
aspetta
ma
non
mi
interessa
nulla
eterno
auf
den
Wellen,
wer
weiß,
was
uns
morgen
erwartet,
aber
mich
interessiert
nichts
Ewiges,
La
vita
toglie
ogni
incertezza
ah
forse
il
futuro
ci
sorprenderà
ah
ma
das
Leben
nimmt
jede
Ungewissheit,
ah,
vielleicht
wird
uns
die
Zukunft
überraschen,
ah,
aber
Questa
notte
è
come
l'ultima
sopra
una
stella
ammirando
il
planisfero
diese
Nacht
ist
wie
die
letzte,
auf
einem
Stern
bewundern
wir
die
Planisphäre,
Stanotte
resto
in
giro
e
vivo
per
davvero
signore
benedici
i
miei
amici
heute
Nacht
bleibe
ich
draußen
und
lebe
wirklich,
Herr,
segne
meine
Freunde,
Proteggi
quando
dormo
i
sogni
incustoditi
io
me
ne
andrò
come
in
fondo
beschütze
meine
unbewachten
Träume,
wenn
ich
schlafe,
ich
werde
gehen,
wie
im
Grunde
Come
tutti
quanti
ma
con
la
consapevolezza
che
vivo
ma
senza
rimpianti
wie
alle
anderen,
aber
mit
dem
Bewusstsein,
dass
ich
lebe,
aber
ohne
Reue.
Niente
è
eterno
anche
stanotte
finirà
stai
all'inferno
ogni
sera
è
Nichts
ist
ewig,
auch
diese
Nacht
wird
enden,
du
bist
in
der
Hölle,
jede
Nacht
ist
L'ultima
non
pensare
niente
ritornerà
questa
vita
è
l'unica
die
letzte,
denk
nicht,
dass
etwas
zurückkehren
wird,
dieses
Leben
ist
das
einzige.
Rasty
Killah
Rasty
Killah
Notte
tarda
sta
vita
corre
sbanda
quelli
come
noi
dio
non
li
salva
li
Spät
in
der
Nacht,
dieses
Leben
rast
und
schleudert,
solche
wie
wir
rettet
Gott
nicht,
er
Lascia
ai
bordi
con
altri
vagabondi
ad
aspettare
l'alba
che
ritorni
lässt
sie
am
Rand
mit
anderen
Vagabunden,
um
auf
den
Sonnenaufgang
zu
warten,
der
zurückkehrt,
Tempesta
uomini
solo
alla
deriva
senza
un'aiuto
che
arriva
dipendenza
Sturm,
Männer
allein
auf
Drift,
ohne
Hilfe,
die
ankommt,
Abhängigkeit,
Divergenze
anime
perse
strade
diverse
ognuno
per
se
coscienze
sporche
Divergenzen,
verlorene
Seelen,
verschiedene
Wege,
jeder
für
sich,
schmutzige
Gewissen,
Tapparella
chiuse
di
cotte
e
di
crude
le
vie
di
notte
nude
il
buio
le
luci
geschlossene
Fensterläden,
von
Gekochtem
und
Rohem,
die
Straßen
der
Nacht
nackt,
die
Dunkelheit,
die
Lichter,
Lo
spasmo
l'orgasmo
in
due
in
fuga
senza
casco
ambizioso
non
pazzo
dal
der
Krampf,
der
Orgasmus
zu
zweit,
auf
der
Flucht
ohne
Helm,
ehrgeizig,
nicht
verrückt,
von
Basso
più
su
del
cielo
verso
lo
spazio
salire
tra
le
stelle
non
sentire
unten,
höher
als
der
Himmel,
in
Richtung
Weltraum
aufsteigen,
zwischen
den
Sternen,
keinen
Chiasso
mi
fermerò
quando
avrò
dentro
casa
un
picasso
Lärm
hören,
ich
werde
anhalten,
wenn
ich
einen
Picasso
im
Haus
habe.
Niente
è
eterno
anche
stanotte
finirà
stai
all'inferno
ogni
sera
è
Nichts
ist
ewig,
auch
diese
Nacht
wird
enden,
du
bist
in
der
Hölle,
jede
Nacht
ist
L'ultima
non
pensare
niente
ritornerà
questa
vita
è
l'unica
die
letzte,
denk
nicht,
dass
etwas
zurückkehren
wird,
dieses
Leben
ist
das
einzige.
Niente
è
eterno
anche
stanotte
finirà
stai
all'inferno
ogni
sera
è
Nichts
ist
ewig,
auch
diese
Nacht
wird
enden,
du
bist
in
der
Hölle,
jede
Nacht
ist
L'ultima
non
pensare
niente
ritornerà
questa
vita
è
l'unica
die
letzte,
denk
nicht,
dass
etwas
zurückkehren
wird,
dieses
Leben
ist
das
einzige.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ruben manupelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.