Raper - Instrumental de Rap - перевод текста песни на английский

Instrumental de Rap - Raperперевод на английский




Instrumental de Rap
Rap Instrumental
Colón buscaba su ruta a las indias,
Columbus was searching for his route to the Indies,
Mientras La libertad corría
Meanwhile Freedom was running
Por las campiñas sin distinción,
Through the countryside without distinction,
¿Cuando falló la perfección?
When did perfection fail?
¿En qué momento perdimos?
At what moment did we lose?
¿Cuando distorcionamos lo que dijimos?
When did we distort what we said?
¿Cuando nos vendimos por oro?
When did we sell ourselves for gold?
No logramos ser independientes
We didn't manage to be independent
Un 28 de Julio, con los recursos
On July 28, with the resources
Nos sentimos dueños de todo
We felt like we owned everything
Y olvidamos que somos inmigrantes,
And we forgot that we are immigrants,
El progreso llegó o eso decían
Progress arrived or so they said
Hay que conquistar la naturaleza
We must conquer nature
Esos candidatos debatían
Those candidates were debating
Mientras la gente los aplaudía,
While the people applauded them,
Así llegó al poder Alan Garcia,
That's how Alan Garcia came to power,
También Fujimori y montesinos,
Also Fujimori and Montesinos,
El terrorismo con Abimael
Terrorism with Abimael
Pero, ¿quién estuvo mal?
But who was wrong?
¿A quién culpamos,
Who do we blame,
Como siempre lo hacemos?
Like we always do?
Si fuimos los peruanos
If it was us the Peruvians
Los que los elegimos
Who elected them
Si somos más de treinta millones
If we are more than thirty million
Los que sabemos que estamos mal
Who know that we are wrong
Como país, como sociedad
As a country, as a society
Si se ve que todo está destruido
If you can see that everything is destroyed
Y no decimos ni hacemos nada,
And we don't say or do anything,
Miramos a otro lado
We look to the side
Nos criticamos, juzgamos las fallas
We criticize each other, we judge the faults
Distorcionamos las palabras,
We distort the words,
Del quechua, del aimara,
Of Quechua, of Aymara
Y de muchos dialectos,
And of many dialects
Al joven quechuablante,
To our Quechua-speaking youth,
Lo llamamos cholo, despectivamente,
We call them cholo, contemptuously,
Sin saber que cholo viene de chollu.
Without knowing that cholo comes from chollu.
Esta es mi lucha, es tu lucha
This is my struggle, it's your struggle
Es nuestro cambio, es ahora
It is our change, it is now
Que tenemos que hacerlo
That we have to do it
Para después no lamentarlo.
So that later we don't regret.
que criticas detrás de una pantalla,
You who criticize behind a screen,
Esto no es una batalla entre nosotros
This is not a battle between us
Es una guerra entre buenos y malos.
It is a war between good and evil.
Quisiera que mis hermanos
I would like my brothers to say
Digan basta, que cuando
Enough, that when
La bandera llegue arriba
The flag flies high
Podamos gritar con sentimiento
We can shout with feeling
¡viva el Perú sin corrupción!
Long live Peru without corruption!
¿Esto es progreso?
Is this progress?
Mientras personas sin son, ni don
While people without rhyme or reason
Gritan y se machacan con palabras
Shout and beat each other with words
En el congreso, cobrando millonadas
In Congress, collecting millions
Por sus ideas vacías,
For their empty ideas
Niños mueren en las zonas olvidadas
Children die in the forgotten zones
Y ¿así nos llamamos peruanos?
And that's how we call ourselves Peruvians?
Y cantamos el himno a todo pulmón
And we sing the national anthem at the top of our lungs
Y nos sentimos más patriotas
And we feel more patriotic
Cuando va al mundial la selección,
When the national team goes to the World Cup
Pero olvidamos a los que mueren
But we forget those who die
Por frio y desnutrición,
From cold and malnutrition,
Y yo no soy excepción,
And I am no exception,
Tampoco hago algo
I don't do anything either
Para cambiar la situación
To change the situation
Pero creo que ya es momento
But I think it's time
De parar todo y decir: "basta
To stop everything and say: "Enough,
No más corrupción",
No more corruption,"
No más palabras bonitas
No more nice words
Gritabas desde un balcón
You're shouting from a balcony
Por la rata más grande
For the biggest rat
Que a parido la corrupción,
That has given birth to corruption,
Ya no más explotación minera
No more mining exploitation
Que destruye nuestra Amazonia,
That destroys our Amazon,
No más, no pienses por ti
No more, don't think for yourself
En este minuto Ponte en la situación
At this moment, put yourself in the situation
De otro peruano que muere olvidado
Of another Peruvian who dies forgotten
De aquellas personas que han perdido todo,
Of those people who have lost everything,
peruano y lucha por una democracia
Be Peruvian and fight for a true democracy
Verdadera sin izquierdas, sin derechas,
Without left or right,
Sin aquellos padres de la patria
Without those founding fathers
Que nos tienen en desgracia,
Who have us in disgrace,
Lucha por tu país,
Fight for your country,
Por nuestro pais.
For our country.





Raper - Bases 1
Альбом
Bases 1
дата релиза
28-01-2017


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.