Raphael - De tanta gente - перевод текста песни на немецкий

De tanta gente - Raphaelперевод на немецкий




De tanta gente
Von so vielen Menschen
Yo que soy de tanta gente
Ich weiß, ich gehöre so vielen Menschen
Tanta gente yo soy
So vielen Menschen gehöre ich
Yo soy de tanta gente
Ich bin von so vielen Menschen
Yo que soy de tanta gente
Ich weiß, ich gehöre so vielen Menschen
Tanta gente yo soy
So vielen Menschen gehöre ich
Yo soy de tanta gente
Ich bin von so vielen Menschen
De tanta gente, de dónde y cuándo
Von so vielen Menschen, von wo und wann
Sin conocernos nos damos tanto
Ohne uns zu kennen, geben wir uns so viel
Tan de repente, tan esperando
So plötzlich, so erwartet
Tan hasta siempre
So für immer
(Vivir) vivir y hacer vivir
(Leben) leben und leben lassen
Soñar y hacer soñar (soñar)
Träumen und träumen lassen (träumen)
Cantar amándote (amar)
Singen, während ich dich liebe (lieben)
Y amado por cantar
Und geliebt werden fürs Singen
Ni ni yo volamos solos
Weder du noch ich fliegen allein
Yo que soy de tanta gente
Ich weiß, ich gehöre so vielen Menschen
Tanta gente yo soy
So vielen Menschen gehöre ich
Yo soy de tanta gente
Ich bin von so vielen Menschen
Yo que soy de tanta gente
Ich weiß, ich gehöre so vielen Menschen
De tanta gente yo soy
Von so vielen Menschen bin ich
Yo soy
Ich bin
(Vivir) vivir y hacer vivir
(Leben) leben und leben lassen
Soñar y hacer soñar (soñar)
Träumen und träumen lassen (träumen)
Cantar amándote (amar)
Singen, während ich dich liebe (lieben)
Y amado por cantar
Und geliebt werden fürs Singen
Ni ni yo volamos solos
Weder du noch ich fliegen allein
(Vivir) yo soy de aquel amor
(Leben) Ich bin von jener Liebe
Que no quiero perder (soñar)
Die ich nicht verlieren will (träumen)
Del grito soñador
Vom träumerischen Schrei
Yo soy, yo soy aquel
Ich bin, ich bin jener
Aquel que nunca va a dejarte
Jener, der dich niemals verlassen wird
(Vivir) vivir y hacer vivir (hacer)
(Leben) leben und leben lassen (lassen)
Soñar y hacer soñar (soñar)
Träumen und träumen lassen (träumen)
Cantar amándote (amar)
Singen, während ich dich liebe (lieben)
Y amado por cantar
Und geliebt werden fürs Singen
Ni ni yo volamos solos
Weder du noch ich fliegen allein





Авторы: Pablo Jose Lopez Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.