Текст и перевод песни Raphael - De tanta gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De tanta gente
Of So Many People
Yo
sé
que
soy
de
tanta
gente
I
know
I
belong
to
so
many
people
Tanta
gente
yo
soy
To
so
many
people
I
belong
Yo
soy
de
tanta
gente
I
belong
to
so
many
people
Yo
sé
que
soy
de
tanta
gente
I
know
I
belong
to
so
many
people
Tanta
gente
yo
soy
To
so
many
people
I
belong
Yo
soy
de
tanta
gente
I
belong
to
so
many
people
De
tanta
gente,
de
dónde
y
cuándo
Of
so
many
people,
from
where
and
when
Sin
conocernos
nos
damos
tanto
Without
knowing
each
other,
we
give
each
other
so
much
Tan
de
repente,
tan
esperando
So
suddenly,
so
long
awaited
Tan
hasta
siempre
So
forever
(Vivir)
vivir
y
hacer
vivir
(To
live)
to
live
and
make
you
live
Soñar
y
hacer
soñar
(soñar)
To
dream
and
make
you
dream
(dream)
Cantar
amándote
(amar)
To
sing
loving
you
(love)
Y
amado
por
cantar
And
loved
for
singing
Ni
tú
ni
yo
volamos
solos
Neither
you
nor
I
fly
alone
Yo
sé
que
soy
de
tanta
gente
I
know
I
belong
to
so
many
people
Tanta
gente
yo
soy
To
so
many
people
I
belong
Yo
soy
de
tanta
gente
I
belong
to
so
many
people
Yo
sé
que
soy
de
tanta
gente
I
know
I
belong
to
so
many
people
De
tanta
gente
yo
soy
To
so
many
people
I
belong
(Vivir)
vivir
y
hacer
vivir
(To
live)
to
live
and
make
you
live
Soñar
y
hacer
soñar
(soñar)
To
dream
and
make
you
dream
(dream)
Cantar
amándote
(amar)
To
sing
loving
you
(love)
Y
amado
por
cantar
And
loved
for
singing
Ni
tú
ni
yo
volamos
solos
Neither
you
nor
I
fly
alone
(Vivir)
yo
soy
de
aquel
amor
(To
live)
I
am
of
that
love
Que
no
quiero
perder
(soñar)
That
I
don't
want
to
lose
(dream)
Del
grito
soñador
Of
the
dreaming
cry
Yo
soy,
yo
soy
aquel
I
am,
I
am
the
one
Aquel
que
nunca
va
a
dejarte
The
one
who
will
never
leave
you
(Vivir)
vivir
y
hacer
vivir
(hacer)
(To
live)
to
live
and
make
you
live
(make)
Soñar
y
hacer
soñar
(soñar)
To
dream
and
make
you
dream
(dream)
Cantar
amándote
(amar)
To
sing
loving
you
(love)
Y
amado
por
cantar
And
loved
for
singing
Ni
tú
ni
yo
volamos
solos
Neither
you
nor
I
fly
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.