Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella,
ella
ya
me
olvidó
Sie,
sie
hat
mich
schon
vergessen
Y
yo
yo
la
recuerdo
ahora
Und
ich,
ich
erinnere
mich
jetzt
an
sie
Era
como
la
primavera
Sie
war
wie
der
Frühling
Su
anochecido
pelo
Ihr
dunkles
Haar
Su
voz
dormida
un
beso
Ihre
schläfrige
Stimme,
ein
Kuss
Y
junto
al
mar
la
fiebre
Und
am
Meer
das
Fieber
Que
me
llevò
a
su
entraña
Das
mich
in
ihr
Innerstes
trug
Y
soñamos
con
hijos
Und
wir
träumten
von
Kindern
Que
nos
robó
la
calma
Die
uns
die
Ruhe
stahlen
Ella,
ella
ya
me
olvidó
Sie,
sie
hat
mich
schon
vergessen
Pero
yo,
que
yo
no
puedo
olvidarla,
Aber
ich,
ich
kann
sie
nicht
vergessen,
Ella,
ella
ya
se
olvidó
Sie,
sie
hat
schon
vergessen
De
aquellas
caminatas
An
jene
Spaziergänge
Junto
a
la
costalera
Entlang
der
Küste
Y
al
chico
que
miraba
Und
an
den
Jungen,
den
sie
ansah
Ella,
ella
ya
me
olvidó
Sie,
sie
hat
mich
schon
vergessen
Pero
yo,
que
yo
no
puedo
olvidarla
Aber
ich,
ich
kann
sie
nicht
vergessen
Ella,
ella,
ya
me
olvido
Sie,
sie,
hat
mich
schon
vergessen
Y
yo,
yo
la
recuerdo
ahora
Und
ich,
ich
erinnere
mich
jetzt
an
sie
Pero
como
no
recordarla
Aber
wie
sollte
ich
mich
nicht
an
sie
erinnern
Si
en
cada
primavera
Wenn
sie
in
jedem
Frühling
Me
llega
con
la
brisa
Zu
mir
kommt
mit
der
Brise
Que
la
lleva
a
la
arena
Die
sie
zum
Sand
trägt
Y
ella,
ella
ya
me
olvidó
Und
sie,
sie
hat
mich
schon
vergessen
Pero,
yo
que
yo
no
puedo
olvidarla
Aber
ich,
ich
kann
sie
nicht
vergessen
Que
no,
que
yo
no
puedo
olvidarla.
Nein,
ich
kann
sie
nicht
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Del Pilar Gonzalez Gil, Pedro Jose Gea Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.