Voy a contarles a ustedesLo que a mi me ha sucedidoQue es la emocion mas profundaQue en mi vida yo he sentido
I'm going to tell you allWhat happened to meWhich is the deepest emotionThat I have ever felt in my life
Fue en nueva yorkUna nochebuenaQue yo prepare una cenaPa' invitar a mis paisanosY en la reunionToda de espaÑolesEntre vivas y entre olesPor espaÑa se brindo
It was in New YorkOne Christmas EveThat I prepared a dinnerTo invite my countrymenAnd at the meetingAll of SpaniardsAmong cheers and shoutsFor Spain we toasted
Y como alli no beben por la "ley seca"Y solo al que esta enfermo despachan vinoYo pague a precio de oro una recetaY compre en la farmacia vino espaÑol
And since they don't drink there because of the "prohibition"And they only dispense wine to the sickI paid for a prescription at the price of goldAnd I bought Spanish wine at the pharmacy
¡vino espaÑol!, ¡vino espaÑol!
Spanish wine! Spanish wine!
El vino de nuestra tierraBebimos en tierra extraÑa
The wine of our landWe drank in a strange land
¡que bien que sabe este vinoCuando se bebe lejos de espaÑa! Por ella brindamos todosY fue el fin de aquella cenaLa nochebuena, mas buenaQue soÑar pudo un espaÑol
How good this wine tastesWhen it is drunk far from Spain! We all toasted to herAnd it was the end of that dinnerThe best Christmas EveA Spaniard could have dreamt
Mas, de pronto, se escuchoUn gramofono sonar
But, suddenly, a gramophone was heardPlaying
"Callar todos", dije yoY un pasodoble se oyoQue nos hizo suspirarCeso la alegriaYa todos callabanYa nadie reiaQue todos llorabanOyendo esta musicaAlla, en tierra extraÑaEran nuestros suspiros
"Quiet everyone," I saidAnd a pasodoble was heardThat made us sighThe joy ceasedEveryone was quietNo one was laughing anymoreEveryone was cryingHearing this musicThere, in a strange landThey were our sighs
"Suspiros de espaÑa"
"Sighs of Spain"
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.