Текст и перевод песни Raphael - Presumo
Presumo
de
ser
hombre
de
una
sola
palabra
I
presume
to
be
a
man
of
one
word
Soy
hijo
del
esfuerzo
y
de
la
honestidad
I
am
the
son
of
effort
and
honesty
Que
no
hay
puerta
cerrada
que
mi
empeño
no
abra
That
there
is
no
closed
door
that
my
determination
cannot
open
Ni
abiertas
que
no
pueda
cerrar
a
la
maldad
Nor
open
ones
that
I
cannot
close
to
evil
Por
presumir,
presumo
de
nido
con
polluelos
I
presume
to
be
proud
of
a
nest
with
chicks
Que
han
ido
poco
a
poco
aprendiendo
a
volar
Who
have
gradually
learned
to
fly
Sospecho
que
siguiendo
el
rumbo
de
mi
vuelo
I
suspect
that
following
the
course
of
my
flight
Van
dejando
en
el
cielo
estelas
al
pasar
They
are
leaving
trails
in
the
sky
as
they
pass
Ser
presuntuoso
a
veces
resulta
intolerable
Being
presumptuous
sometimes
is
unbearable
A
los
que
nunca
pueden
de
nada
presumir
To
those
who
can
never
presume
anything
La
lluvia
para
todos
no
siempre
es
favorable
The
rain
is
not
always
favorable
for
everyone
Ni
tampoco
posible
para
todo
subir
Nor
is
it
possible
for
all
to
climb
Me
he
jugado
la
vida
en
todas
las
batallas
I
have
risked
my
life
in
every
battle
Las
heridas
más
hondas
las
logré
superar
I
have
overcome
the
deepest
wounds
Ni
siquiera
los
golpes
de
la
envidia
canalla
Not
even
the
blows
of
envy
and
malice
Han
logrado
un
instante
que
deje
de
luchar
Have
ever
made
me
stop
fighting
Presumo
sin
ambajes
de
darme
totalmente
I
unreservedly
presume
to
give
myself
entirely
De
haber
hecho
en
mi
vida
caminos
al
andar
To
have
made
paths
in
my
life
by
walking
Cuando
sobre
mi
río
no
quedaban
ya
puentes
When
there
were
no
more
bridges
over
my
river
He
guardado
la
ropa
y
me
he
echado
a
nadar
I
kept
my
clothes
on
and
started
to
swim
Jamás
he
pretendido
ser
más
de
lo
que
he
sido
I
have
never
pretended
to
be
more
than
I
was
Mi
fin
ha
sido
siempre
ser
fiel
a
mi
verdad
My
aim
has
always
been
to
be
true
to
my
truth
He
tendido
mi
mano
al
que
he
visto
caído
I
have
extended
my
hand
to
those
I
have
seen
fallen
Cuando
así
lo
ha
mandado
la
solidaridad
When
solidarity
has
commanded
me
to
do
so
A
la
hora
del
balance
lo
asumo
todo
entero
At
the
time
of
the
balance
sheet,
I
assume
everything
whole
Sigo
fiel
a
mí
mismo,
como
siempre
lo
fui
I
remain
true
to
myself,
as
I
always
have
been
Aún
me
quedan
recursos
para
empezar
de
nuevo
I
still
have
the
resources
to
start
over
Porque
el
bajar
los
brazos
no
se
hizo
para
mí
Because
giving
up
is
not
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alberto Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.