Raphael - ¿Qué Tal Te Va Sin Mi? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raphael - ¿Qué Tal Te Va Sin Mi?




¿Qué Tal Te Va Sin Mi?
How Are You Doing Without Me?
Me alegro mucho de volver a verte
I'm so glad to see you again
sabes que no he sido rencoroso
You know that I've never been resentful
Perdóname si ves que estoy nervioso
Forgive me if you see that I'm nervous
No te esperaba así tan de repente
I didn't expect you so suddenly
Me alegro de encontrarte tan bonita
I'm glad to find you so beautiful
Te juro que te veo maravillosa
I swear that I find you amazing
¿Será que al fín te van muy bien las cosas
Could it be that finally things are going well for you
O tratas de ocultarme tu desdicha?
Or are you trying to hide your unhappiness from me?
Qué tal te va sin
How are you doing without me
Dime que no te va muy bien
Tell me that you're not doing very well
Que en realidad quieres volver
That in reality you want to come back
A estar conmigo
To be with me
No intentes sonreír
Don't try to smile
Veo en tus ojos la verdad
I see the truth in your eyes
Y hay más tristeza y ansiedad
And there's more sadness and anxiety
Que al lado mío
Than when you were with me
¿Qué tal te va sin mi?
How are you doing without me?
¿Has encontrado algo mejor?
Have you found something better?
¿O has comprendido que el amor
Or have you understood that love
No se improvisa?
Can't be improvised?
Si quieres regresar
If you want to come back
Hazlo de prisa, hazlo ya
Do it quickly, do it now
Que yo también quiero volver
Because I also want to come back
A estar contigo
To be with you
Como estábamos ayer
As we were yesterday
Me alegro mucho de volver a verte
I'm so glad to see you again
sabes que no he sido rencoroso
You know that I've never been resentful
Perdóname si ves que estoy nervioso
Forgive me if you see that I'm nervous
No te esperaba así tan de repente
I didn't expect you so suddenly
Me alegro de encontrarte tan bonita
I'm glad to find you so beautiful
Te juro que te veo maravillosa
I swear that I find you amazing
¿Será que al fín te van muy bien las cosas
Could it be that finally things are going well for you
O tratas de ocultarme tu desdicha?
Or are you trying to hide your unhappiness from me?
Qué tal te va sin
How are you doing without me
Dime que no te va muy bien
Tell me that you're not doing very well
Que en realidad quieres volver
That in reality you want to come back
A estar conmigo
To be with me
No intentes sonreír
Don't try to smile
Veo en tus ojos la verdad
I see the truth in your eyes
Y hay más tristeza y ansiedad
And there's more sadness and anxiety
Que al lado mío
Than when you were with me
¿Qué tal te va sin mi?
How are you doing without me?
¿Has encontrado algo mejor?
Have you found something better?
¿O has comprendido que el amor
Or have you understood that love
No se improvisa?
Can't be improvised?
Si quieres regresar
If you want to come back
Hazlo de prisa, hazlo ya
Do it quickly, do it now
Que yo también quiero volver
Because I also want to come back
A estar contigo
To be with you
Como estábamos ayer
As we were yesterday
Qué tal te va sin
How are you doing without me
Dime que no te va muy bien
Tell me that you're not doing very well
Que en realidad quieres volver
That in reality you want to come back
A estar conmigo
To be with me
No intentes sonreír
Don't try to smile
Veo en tus ojos la verdad
I see the truth in your eyes
Y hay más tristeza y ansiedad
And there's more sadness and anxiety
Que al lado mío
Than when you were with me





Авторы: Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.