Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto ci sei
So bist du da
Tanto
ci
sei
So
bist
du
da
Ogni
volta
che
Jedes
Mal
wenn
La
voce
trema
e
poi
Die
Stimme
zittert
und
dann
Canto
leggero
e
sei
Leichter
Gesang
und
du
bist
Soffio
d′anima
e
aria
Hauch
von
Seele
und
Luft
Nessuno
può
vederti
a
parte
me
Niemand
kann
dich
sehen
außer
mir
Ma
so
che
ci
sei
Aber
ich
weiß,
du
bist
da
Ad
occhi
chiusi
puoi
Mit
geschlossenen
Augen
kannst
du
Trasformarti
in
tutto
quello
Dich
verwandeln
in
all
das
Che
non
sono
stato
mai
Was
ich
niemals
war
Sembri
uguale
a
me
Du
scheinst
wie
ich
Se
ripenso
a
te
Wenn
ich
an
dich
denke
Non
ho
più
bocca
e
poi
Hab
ich
keinen
Mund
mehr
und
dann
Canto
e
torni
Singe
ich
und
du
kommst
Non
ci
fosse
più
Es
nichts
mehr
gäbe
D'impossibile
Unmögliches
Suono
e
ci
sei
Klang
und
du
bist
da
Tra
le
dita
sei
Zwischen
den
Fingern
bist
du
Mi
perdo
sempre
qui
Ich
verlier
mich
immer
hier
Se
se
ti
penso,
sbaglio
e
mi
perdo
Wenn
ich
an
dich
denk,
ich
mach
Fehler
und
verlier
mich
Ti
vedo
adesso
Ich
seh
dich
jetzt
Nel
nero
scivoli
Im
Dunkeln
gleitest
du
Non
andar
via
Geh
nicht
weg
E
lasciati
guardare
Und
lass
dich
betrachten
Non
ho
più
mani
e
allora
torni
Ich
habe
keine
Hände
mehr
und
dann
kommst
du
Fossi
ancora
qui
Du
noch
hier
wärst
Ad
occhi
chiusi
puoi
Mit
geschlossenen
Augen
kannst
du
Trasformarti
in
tutto
quello
Dich
verwandeln
in
all
das
Che
non
sono
stato
mai
Was
ich
niemals
war
Sembri
uguale
a
me
Du
scheinst
wie
ich
Se
ripenso
a
te
Wenn
ich
an
dich
denke
Non
ho
più
bocca
e
poi
Hab
ich
keinen
Mund
mehr
und
dann
Canto
e
torni
Singe
ich
und
du
kommst
Non
ci
fosse
più
Es
nichts
mehr
gäbe
D′impossibile
Unmögliches
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuliano Sangiorgi, Raffaele Gualazzi, Simone Cogo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.