Текст и перевод песни Raphael Gualazzi feat. Rox, Raphael Gualazzi & Rox - Behind The Sunrise
Behind
the
sunrise
there's
a
beutiful
world
that
i
believe
in
За
восходом
солнца
есть
прекрасный
мир,
в
который
я
верю.
Behind
the
sunrise
there's
the
word
i
see
За
восходом
солнца
есть
слово,
которое
я
вижу.
Behind
the
sunrise
there's
a
magical
world
that
i
would
live
in
За
восходом
солнца
есть
волшебный
мир,
в
котором
я
буду
жить.
There
nobody
else
must
stay
down
on
their
knees
Там
никто
не
должен
стоять
на
коленях.
Behind
the
sunrise
there's
a
marvellous
girl
(boy)
i'm
waitin'
for
За
восходом
солнца
стоит
чудесная
девушка
(мальчик),
которую
я
жду.
Across
that
sunrise
filled
with
stars
of
love
По
ту
сторону
восхода
солнца,
наполненного
звездами
любви.
Behind
the
sunrise
there's
a
' miracle
word
' that
i
can
see
За
восходом
солнца
есть
"чудесное
слово"
, которое
я
вижу.
And
nobody
else
must
stay
down
on
their
knees
И
никто
не
должен
стоять
на
коленях.
Behind
the
sunrise
there's
something
special
i
would
really
die
for
За
восходом
солнца
есть
что-то
особенное,
за
что
я
действительно
готов
умереть.
And
if
you
take
my
hand
i'll
pray
until
the
end
И
если
ты
возьмешь
меня
за
руку,
я
буду
молиться
до
конца.
Lying
to
myself
nomore,
yeah
Лгу
себе,
номор,
да
Behind
the
sunrise
there
are
all
these
things
you
really
mean
to
me
За
восходом
солнца
есть
все
те
вещи,
которые
ты
действительно
значишь
для
меня.
And
nobody
else
must
stay
down
on
their
knees
И
никто
не
должен
стоять
на
коленях.
And
i'll
show
you
И
я
покажу
тебе.
There
is
love
in
every
little
flame
of
life
that
you
can
share,
yeah
В
каждом
маленьком
огоньке
жизни
есть
любовь,
которую
ты
можешь
разделить,
да
Tell
me
now!
help
me
now
make
a
difference
for
Скажи
мне
сейчас
же,
помоги
мне
сейчас
же
изменить
ситуацию
к
лучшему.
Our
dreams
we
always
fight
for
.
Наши
мечты,
за
которые
мы
всегда
боремся
.
Hey
babe!
if
you
don't
want
to
see
me
laying
down
Эй,
детка,
если
ты
не
хочешь
видеть,
как
я
ложусь
спать
Behind
the
sun
i
found
the
best
of
me,yeah!
За
солнцем
я
нашел
лучшее
во
мне,
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raffaele Gualazzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.