Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sai
di
nome
e
di
pianto
Du
schmeckst
nach
Namen
und
Weinen
Mi
coroni
con
foglie
di
acanto
e
amianto
e
muoio
per
terete
Du
krönst
mich
mit
Blättern
von
Akanthus
und
Asbest
und
ich
sterbe
für
dich
Come
un
timido
sole
Wie
eine
schüchterne
Sonne
Io
di
te
non
bisogno
ma
proprio
al
tuo
amore
resister
non
so
Ich
bedarf
deiner
nicht,
doch
gerade
deiner
Liebe
widerstehen
kann
ich
nicht
Ma
dove
porta
quest'onda
di
fango
Aber
wohin
führt
diese
Welle
aus
Schlamm
Che
si
distrugge
in
me
Die
in
mir
zerbricht
Sposami
all'alba
di
un
ultimo
tango
Heirate
mich
im
Morgengrauen
eines
letzten
Tangos
Tienimi
dentro
di
te
Behalte
mich
in
dir
Cercami
dentro
te
Suche
mich
in
dir
Come
glabra
passione
Wie
nackte
Leidenschaft
Mi
attanaglia
il
cordoglio
dell'indecisione
che
senti
per
mereme
Mich
packt
der
Kummer
der
Unentschlossenheit,
die
du
für
mich
fühlst
Questa
vita
è
un
inferno
Dieses
Leben
ist
eine
Hölle
Non
c'è
niente
di
eterno,
quindi
amami,
carola,
Nichts
ist
ewig,
also
liebe
mich,
Carola,
Amami
anco...
ra
Liebe
mich
noch...
mal
Ma
dove
porta
quest'onda
di
fango
Aber
wohin
führt
diese
Welle
aus
Schlamm
Che
si
distrugge
in
me
Die
in
mir
zerbricht
Sposami
all'alba
di
un
ultimo
tango
Heirate
mich
im
Morgengrauen
eines
letzten
Tangos
Tienimi
dentro
di
te
Behalte
mich
in
dir
Cercami
dentro
te
Suche
mich
in
dir
Cercami
dentro
te
Suche
mich
in
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raffaele Gualazzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.