Текст и перевод песни Raphael Gualazzi - I'M Tired
I'm
tired,
m
m
m
Я
устал,
м
- м-м.
One
of
those
days
I
was
coming
back
home
В
один
из
таких
дней
я
возвращался
домой.
And
I
had
the
desire
to
hold
you
in
my
arms
И
у
меня
было
желание
держать
тебя
в
своих
объятиях.
So
I
changed
my
direction
Поэтому
я
изменил
направление.
And
I
knew
I'd
reach
you
sooner
И
я
знал,
что
доберусь
до
тебя
раньше.
But
you
were
half
way
between
life
and
dying
Но
ты
был
на
полпути
между
жизнью
и
смертью.
That's
why
I'm
sayin'
Вот
почему
я
говорю:
I'm
tired,
I'm
tired
I'm
tired
and
I
can't
help
myself
Я
устал,
я
устал,
я
устал,
и
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
I'm
tired,
I'm
tired
I'm
tired
and
I
can't
help
myself
Я
устал,
я
устал,
я
устал,
и
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Please
miss
so
and
so
look
out
your
window
Пожалуйста
Мисс
такая
то
выгляните
в
окно
Try
to
find
some
love,
if
there's
some
in
this
world
Попытайся
найти
любовь,
если
она
есть
в
этом
мире.
Don't
move,
wait
for
things
Не
двигайся,
жди
чего-то.
They'll
soon
come
back
to
you
Они
скоро
вернутся
к
тебе.
If
you
don't
live
your
life
Если
ты
не
живешь
своей
жизнью
T'will
be
life
living
you
Это
будет
жизнь,
живущая
тобой.
That's
why
I'm
sayin'
Вот
почему
я
говорю:
I'm
tired,
I'm
tired
I'm
tired
and
I
can't
help
myself
Я
устал,
я
устал,
я
устал,
и
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
I'm
tired,
I'm
tired
I'm
tired
and
I
can't
help
myself
Я
устал,
я
устал,
я
устал,
и
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Simply
because
I
feel
Просто
потому
что
я
чувствую
Like
I
never
felt
before
Как
никогда
раньше.
Doesn't
mean
that
i
Это
не
значит,
что
я
...
Wouldn't
change
myself
no
more
Я
бы
больше
не
стал
меняться.
Baby
I'm
begging
you
Детка
я
умоляю
тебя
Would
you
explain
to
me
Не
могли
бы
вы
объяснить
мне?
Why
you
are
so
far
from
me?
Почему
ты
так
далеко
от
меня?
I'm
tired
baby
now,
I'm
tired
baby
now,
I'm
tired
baby
and
I
can't
help
myself
Я
устала,
детка,
я
устала,
детка,
я
устала,
детка,
и
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
I'm
tired
baby
now,
I'm
tired
baby
now,
I'm
tired
baby
and
I
can't
help
myself
Я
устала,
детка,
я
устала,
детка,
я
устала,
детка,
и
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
I'm
tired,
I'm
tired,
I'm
tired
Я
устал,
я
устал,
я
устал.
I
can't
help
myself
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Answering
(x2)
Ответ
(x2)
Coz
you
are
never
ever
pleased
Потому
что
ты
никогда
никогда
не
бываешь
довольна
With
the
things
that
life
gives
to
you
С
тем,
что
дает
тебе
жизнь.
And
you
never
ever
smile
И
ты
никогда
никогда
не
улыбаешься
When
love
comes
shining
through
Когда
любовь
сияет
насквозь
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raffaele Gualazzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.