Raphael Gualazzi - Luce (Tramonti a nord est) - перевод текста песни на немецкий

Luce (Tramonti a nord est) - Raphael Gualazziперевод на немецкий




Luce (Tramonti a nord est)
Licht (Sonnenuntergänge im Nordosten)
Parlami
Sprich zu mir
Come il vento fra gli alberi
Wie der Wind zwischen den Bäumen
Parlami
Sprich zu mir
Come il cielo con la sua terra
Wie der Himmel mit seiner Erde
Non ho difese ma
Ich bin wehrlos, aber
Ho scelto di essere libero
Ich habe gewählt, frei zu sein
Ed ora è la verità
Und jetzt ist es die Wahrheit
L'unica cosa che conta
Das Einzige, was zählt
Dimmi se farai qualcosa
Sag mir, ob du etwas tun wirst
Se mi stai sentendo
Ob du mich hörst
Avrai cura di tutto quello che ti ho dato dimmi
Wirst du dich um alles kümmern, was ich dir gegeben habe, sag mir
Siamo nella stessa lacrima
Wir sind in derselben Träne
Come un sole e una stella
Wie eine Sonne und ein Stern
Luce che cade dagli occhi
Licht, das aus den Augen fällt
Sui tramonti della mia terra
Auf die Sonnenuntergänge meiner Heimat
Su nuovi giorni
Auf neue Tage
Ascoltami
Hör mir zu
Ora so piangere
Jetzt kann ich weinen
So che ho bisogno di te
Ich weiß, dass ich dich brauche
Non ho mai saputo fingere
Ich konnte nie vortäuschen
Ti sento vicina
Ich fühle dich nah
Il respiro non mente
Der Atem lügt nicht
Dentro tanto dolore niente di sbagliato niente
Inmitten so viel Schmerz, nichts Falsches, nichts
Siamo nella stessa lacrima
Wir sind in derselben Träne
Come un sole e una stella
Wie eine Sonne und ein Stern
Luce che cade dagli occhi
Licht, das aus den Augen fällt
Sui tramonti della mia terra
Auf die Sonnenuntergänge meiner Heimat
Ascoltami
Hör mir zu
Ascoltami
Hör mir zu
Ascoltami
Hör mir zu
Ascoltati
Hör dir zu





Авторы: Elisa Toffoli, Adelmo Fornaciari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.