Raphael Gualazzi - New Orleans - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raphael Gualazzi - New Orleans




New Orleans
Новый Орлеан
Si trattava di una di quelle solite serate strane
Это был один из тех странных обычных вечеров
Ero pazzo di lei
Я влюбился в нее по уши
Occhi azzurri screziati da un filo di rame
Голубые глаза с золотистыми искорками
Mi guardava così con quel fragile fare statuario
Она так смотрела на меня, как хрупкое произведение искусства
Se potessi scegliere io
Если бы я мог выбирать сам,
La vorrei ogni giorno del mio calendario
Я хотел бы, чтобы ты была со мной каждый день моего календаря
Ma un bel giorno qualche cosa cambiò
Но однажды что-то изменилось
Perché un uomo di bianco vestito mi si avvicinò
Потому что ко мне подошел человек в белом костюме
Disse dai ragazzo prendi un caffè
Он сказал: "Парень, выпей кофеину"
C'è qualcosa che devo dire proprio a te
"Мне нужно кое-что сказать именно тебе"
Vai via da questa città
Уезжай из этого города
Prendi il primo treno e non ti fermar
Садись на первый поезд и не останавливайся
C'è un vagone merci che aspetta solo te
Есть товарный вагон, который ждет только тебя
Salta su ragazzo e ti sentirai un re
Прыгай в него, и ты почувствуешь себя королем
Vai via da questa città
Уезжай из этого города
Prendi questo treno e falli sognar
Садись в этот поезд и заставь их мечтать
Passi le giornate sbronzandoti di gin
Проводишь дни в пьянстве джином
All the things you wanna there New Orleans
Все, чего ты хочешь под этим небом, Новый Орлеан
Ma un bel giorno qualche cosa cambiò
Но однажды что-то изменилось
Perché un uomo di bianco vestito mi si avvicinò
Потому что ко мне подошел человек в белом костюме
Disse dai ragazzo prendi un caffè
Он сказал: "Парень, выпей кофеину"
C'è qualcosa che devo dire proprio a te
"Мне нужно кое-что сказать именно тебе"
Vai via da questa città
Уезжай из этого города
Salta su quel treno e non ci pensar
Прыгни в этот поезд и не думай об этом
C'è un vagone vuoto che aspetta solo te
Есть пустой вагон, который ждет только тебя
Salta su canaglia e ti sentirai un re
Прыгай, негодяй, и ты почувствуешь себя королем
I'm always on the run and I hate copy paste for god's sake
Я всегда в бегах, и ради Бога, ненавижу копирование
Vai via da questa città
Уезжай из этого города
Prendi al volo il treno e falli cantar
Хватай этот поезд на лету и заставь их петь
Lei è li seduta con l'anima di gin
Она сидит на своем месте, в душе у нее джин
All the things you wanna there New Orleans
Все, чего ты хочешь, Новый Орлеан
Ma un bel giorno l'uomo cambiò
Но однажды изменится этот человек
E quel bianco vestito di lino più non indossò
И больше не будет он носить тот белый льняной костюм
Disse dai ragazzo prendi un caffè
Он скажет: "Парень, выпей кофеину"
Sono tante le cose che devo dire a te
"Многое из того, что я должен сказать тебе"
Vai via da questa città
Уезжай из этого города
Prendi il primo treno che ti fa volar
Садись на первый поезд, который тебя унесет
C'è un vagone merci che aspetta solo te
Есть товарный вагон, который ждет только тебя
Salta su ragazzo e ti sentirai un re
Прыгай в него, и ты почувствуешь себя королем
Vai via da questa città
Уезжай из этого города
Prendi questo treno e falli ballar
Садись в этот поезд и заставь их танцевать
Quel servizio mensa ti passa solo gin
Эта столовая приносит тебе только джин
All the things you wanna there
Все, чего ты хочешь
All the things you wanna there
Все, чего ты хочешь
All the things you wanna there New Orleans
Все, чего ты хочешь, Новый Орлеан
Vai via da questa città
Уезжай из этого города
Prendi il primo treno e non ci pensar
Садись на первый поезд и не думай об этом
C'è un vagone lento che aspetta solo te
Есть медленный вагон, который ждет только тебя
Tutto quel che cerchi è solo dentro di te!
Все, что ты ищешь, находится внутри тебя!
Vai via da questa città
Уезжай из этого города
Vola su quel treno e falli sognar
Лети на этом поезде и заставь их мечтать
Lei ti sta aspettando versandoti del gin
Она ждет тебя, наливая себе джин
All the things you wanna there
Все, чего ты хочешь
All the things you wanna there
Все, чего ты хочешь
All the things you wanna there New Orleans
Все, чего ты хочешь, Новый Орлеан





Авторы: Fiorenzo Zanotti, Raffaele Gualazzi, Oliviero Malaspina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.