Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Excuse Me
Entschuldigen Sie mich
How
about
the
possibility
of
you
and
I
Wie
wäre
es
mit
der
Möglichkeit
von
dir
und
mir?
Lady
can
we
try
Lady,
können
wir
es
versuchen?
Lady
say
you're
with
it
Lady,
sag,
dass
du
dabei
bist.
If
you're
not
with
it,
get
it
'scuse
me
Wenn
du
nicht
dabei
bist,
dann
geh,
Verzeihung.
Can't
make
you
stay
Kann
dich
nicht
zum
Bleiben
zwingen,
If
you
want
to
go
Wenn
du
gehen
willst.
Sugar
I
can't
make
you
love
me
Süße,
ich
kann
dich
nicht
zwingen,
mich
zu
lieben,
If
you're
heart
says
no
Wenn
dein
Herz
nein
sagt.
There's
one
thing
I'm
certain
of
Eines
weiß
ich
sicher,
And
I
know
it's
true
Und
ich
weiß,
es
ist
wahr.
Can't
nobody
does
it
like
I
do
like
I
do
Keiner
macht
es
so
wie
ich,
so
wie
ich.
Hey
excuse
me
please
Hey,
entschuldigen
Sie
bitte.
You
sure
look
good
to
me
Du
siehst
wirklich
gut
aus
für
mich.
With
your
straight
hair
up
braids
Mit
deinen
glatten
Haaren
zu
Zöpfen
gemacht,
Kinda
got
my
momma's
waves
(kinda
got
my
momma's
waves)
Hast
irgendwie
die
Wellen
meiner
Mama
(hast
irgendwie
die
Wellen
meiner
Mama).
How
about
the
possibility
of
you
and
I
Wie
wäre
es
mit
der
Möglichkeit
von
dir
und
mir?
Lady
can
we
try
Lady,
können
wir
es
versuchen?
Lady
say
you're
with
it
Lady,
sag,
dass
du
dabei
bist.
If
you're
not
with
it,
get
it
'scuse
me
Wenn
du
nicht
dabei
bist,
dann
geh,
Verzeihung.
The
first
time
I
saw
your
thighs
Das
erste
Mal,
als
ich
deine
Schenkel
sah,
That's
when
I
realized
Da
wurde
mir
klar,
My
heart
- it
skipped
a
beat
Mein
Herz
– es
setzte
einen
Schlag
aus.
I
can't
seem
to
make
you
see
Ich
kann
dich
anscheinend
nicht
dazu
bringen,
es
zu
sehen.
I
tried
everything
in
my
book
Ich
habe
alles
versucht,
was
mir
einfiel.
I'm
laughing
cause
you
won't
even
look
Ich
lache,
weil
du
nicht
einmal
hinsiehst.
I
gotta
stop
wasting
my
time
so
excuse
me
please
Ich
muss
aufhören,
meine
Zeit
zu
verschwenden,
also
entschuldigen
Sie
bitte.
Can't
make
you
stay
Kann
dich
nicht
zum
Bleiben
zwingen,
If
you
wanna
go
Wenn
du
gehen
willst.
Sugar
I
can't
make
you
love
me
Süße,
ich
kann
dich
nicht
zwingen,
mich
zu
lieben,
If
you're
heart
says
no
Wenn
dein
Herz
nein
sagt.
There's
one
thing
I'm
certain
of
Eines
weiß
ich
sicher,
And
I
know
it's
true
Und
ich
weiß,
es
ist
wahr.
Can't
nobody
does
it
like
I
do
like
I
do
Keiner
macht
es
so
wie
ich,
so
wie
ich.
I'm
a
try
this
one
more
time
Ich
versuch's
noch
ein
letztes
Mal.
You
look
like
virgin
eyes
Du
siehst
aus
wie
unschuldige
Augen.
This
one
here
might
be
true
Diese
hier
könnte
wahr
sein.
And
here's
a
few
fools
for
you
Und
hier
sind
ein
paar
Narren
für
dich.
I
- I
wanna
be
married
but
free
Ich
– ich
will
verheiratet,
aber
frei
sein.
I
gotta
let
the
drama
miss
me
Ich
muss
das
Drama
an
mir
vorbeiziehen
lassen.
Could
this
apple
fit
on
your
tree
Könnte
dieser
Apfel
auf
deinen
Baum
passen?
If
not
excuse
me
please
Wenn
nicht,
entschuldigen
Sie
bitte.
Hey
excuse
me
please
Hey,
entschuldigen
Sie
bitte.
You
sure
look
good
to
me
Du
siehst
wirklich
gut
aus
für
mich.
With
your
straight
hair
up
braids
Mit
deinen
glatten
Haaren
zu
Zöpfen
gemacht,
Kinda
got
my
momma's
waves
(kinda
got
my
momma's
waves)
Hast
irgendwie
die
Wellen
meiner
Mama
(hast
irgendwie
die
Wellen
meiner
Mama).
How
about
the
possibility
of
you
and
I
Wie
wäre
es
mit
der
Möglichkeit
von
dir
und
mir?
Lady
can
we
try
Lady,
können
wir
es
versuchen?
Lady
say
you're
with
it
Lady,
sag,
dass
du
dabei
bist.
If
you're
not
with
it,
get
it
'scuse
me
Wenn
du
nicht
dabei
bist,
dann
geh,
Verzeihung.
Can't
make
you
stay
Kann
dich
nicht
zum
Bleiben
zwingen,
If
you
wanna
go
Wenn
du
gehen
willst.
Sugar
I
can't
make
you
love
me
Süße,
ich
kann
dich
nicht
zwingen,
mich
zu
lieben,
If
you're
heart
says
no
Wenn
dein
Herz
nein
sagt.
There's
one
thing
I'm
certain
of
Eines
weiß
ich
sicher,
And
I
know
it's
true
Und
ich
weiß,
es
ist
wahr.
Can't
nobody
does
it
like
I
do
like
I
do
Keiner
macht
es
so
wie
ich,
so
wie
ich.
Can't
nobody
love
you
babe
Keiner
kann
dich
lieben,
Babe.
Can't
nobody
touch
you
babe
Keiner
kann
dich
berühren,
Babe.
Like
I
do
Wie
ich
es
tue.
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah.
It'll
be
all
right
Alles
wird
gut.
It'll
be
all
right
Alles
wird
gut.
It'll
be
okay
Es
wird
okay
sein.
It'll
be
okay
Es
wird
okay
sein.
Love's
goin'
be
all
right
Die
Liebe
wird
gut
werden.
This
ain't
nuthin
but
a
slow
song
Das
ist
nichts
als
ein
langsamer
Song.
Oh
yeah
all
right...
gospeldelic
Oh
yeah,
alles
klar...
Gospeldelic.
It'll
be
all
good
Alles
wird
gut
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Saadiq, Angie Stone, Calvin Richardson, Glenn Don Ii Standridge, Robert C. Jr. Ozuna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.