Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
down
the
street
Als
ich
die
Straße
entlangging
I
saw
a
random
picture
of
your
face
Sah
ich
zufällig
ein
Bild
deines
Gesichts
Trying
to
get
you
out
of
my
mind
Versuche,
dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen
But
you
won't
go
away
Aber
du
gehst
nicht
weg
My
eyes
that
cried,
days
and
nights
too
Meine
Augen,
die
weinten,
Tage
und
auch
Nächte
You
were
there
for
me,
what
a
fool
Du
warst
für
mich
da,
was
für
ein
Narr
I
overlooked
you
Ich
habe
dich
übersehen
And
you
were
always
there
for
me
Und
du
warst
immer
für
mich
da
I
was
there
for
you
Ich
war
für
dich
da
Time
can't
buy
retro-respect
Zeit
kann
keinen
nachträglichen
Respekt
kaufen
Heard
you
was
such
a
big
regret
Hörte,
es
war
ein
so
großes
Bedauern
And
now
I'm
on
this
miracle
mile
Und
jetzt
bin
ich
auf
dieser
Wundermeile
Everything
I
touch
runs
wild
Alles,
was
ich
anfasse,
gerät
außer
Kontrolle
I
spend
my
last
to
make
you
first
again
Ich
würde
mein
Letztes
geben,
um
dich
wieder
an
erste
Stelle
zu
setzen
Guess
I
can
see
the
trees
again
Ich
schätze,
ich
kann
die
Bäume
wieder
sehen
The
grass
is
never
greener
Das
Gras
ist
anderswo
auch
nicht
grüner
Tell
me
why
I
didn't
think
about
this
before
now
Sag
mir,
warum
ich
nicht
schon
früher
daran
gedacht
habe
'Cause
my
baby's
gone
Denn
mein
Baby
ist
weg
I
just
don't
know
what
to
do
about
you
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
wegen
dir
tun
soll
All
broke
up
over
you,
Ganz
fertig
wegen
dir,
I
just
don't,
I
just
don't
Ich
weiß
einfach
nicht,
ich
weiß
einfach
nicht
I
just
don't
know
what
to
do
about
you
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
wegen
dir
tun
soll
All
broke
up
over
you,
Ganz
fertig
wegen
dir,
I
just
don't,
I
just
don't
Ich
weiß
einfach
nicht,
ich
weiß
einfach
nicht
I
just
don't
know
what
to
do
about
you
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
wegen
dir
tun
soll
All
broke
up
over
you
uuhhhh
Ganz
fertig
wegen
dir
uuhhhh
Shelly
moved
away
to
Jackson,
Mississippi
Shelly
ist
nach
Jackson,
Mississippi
gezogen
Where
the
grass
is
green
and
so
pretty
Wo
das
Gras
grün
und
so
hübsch
ist
She
found
her
a
preacher
man
Sie
hat
sich
einen
Prediger
gefunden
'Cause
that's
all
she
ever
wanted
Denn
das
ist
alles,
was
sie
jemals
wollte
Life
at
home
was
very
hard
Das
Leben
zu
Hause
war
sehr
schwer
Yes,
I
sent
a
million
cards
Ja,
ich
habe
eine
Million
Karten
geschickt
Life
without
her
there
Das
Leben
ohne
sie
dort
This
can't
be
true,
no
this
isn't
fair
Das
kann
nicht
wahr
sein,
nein,
das
ist
nicht
fair
Walking
down
the
street
calling
your
name
Ich
gehe
die
Straße
entlang
und
rufe
deinen
Namen
People
think
I'm
going
insane
Die
Leute
denken,
ich
werde
verrückt
This
is
just
a
terrible
dream
Das
ist
nur
ein
schrecklicher
Traum
And
my
mind
can
do
without
it
Und
mein
Verstand
kann
darauf
verzichten
I
drown
myself
in
whiskey,
grass
and
beer
Ich
ertränke
mich
in
Whiskey,
Gras
und
Bier
Love,
I
was
wishing
you
were
here
Liebe,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
But
here's
a
toast
to
you
Aber
hier
ist
ein
Toast
auf
dich
And
your
new
found
friend
Und
deinen
neu
gefundenen
Freund
I'm
gonna
be
missing
you
Ich
werde
dich
vermissen
I
just
don't,
Ich
weiß
einfach
nicht,
I
just
don't
('cause
my
baby's
gone)
Ich
weiß
einfach
nicht
(denn
mein
Baby
ist
weg)
I
just
don't
know
what
to
do
about
you
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
wegen
dir
tun
soll
All
broke
up
over
you,
Ganz
fertig
wegen
dir,
I
just
don't,
I
just
don't
Ich
weiß
einfach
nicht,
ich
weiß
einfach
nicht
I
just
don't
know
what
to
do
about
you
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
wegen
dir
tun
soll
All
broke
up
over
you,
Ganz
fertig
wegen
dir,
I
just
don't,
I
just
don't
Ich
weiß
einfach
nicht,
ich
weiß
einfach
nicht
I
just
don't
know
what
to
do
about
you
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
wegen
dir
tun
soll
All
broke
up
over
you,
Ganz
fertig
wegen
dir,
I
just
don't,
I
just
don't
Ich
weiß
einfach
nicht,
ich
weiß
einfach
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Saadiq, Taura Stinson, Yukimi Nagano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.