Текст и перевод песни Raphael Saadiq - The Answer (Includes 1:30 of Silence)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Answer (Includes 1:30 of Silence)
Ответ (включая 1:30 тишины)
Stop
saying
the
game
is
sold
and
not
be
told
Хватит
говорить,
что
игра
продана
и
не
рассказывай
Try
to
help
the
child
that's
only
4 years
old
Попробуй
помочь
ребенку,
которому
всего
4 года
Why,
why
would
you
sit
back
and
relax
Почему,
почему
ты
сидишь
сложа
руки
And
watch
them
kids
fall
off
the
tracks?
И
смотришь,
как
эти
дети
сходят
с
рельсов?
How,
how
can
we
sit
on
the
sideline
and
watch
it
go
down?
Как,
как
мы
можем
сидеть
в
стороне
и
смотреть,
как
все
рушится?
You,
you
need
to
make
someone
feel
really
proud
Ты,
ты
должна
заставить
кого-то
гордиться
тобой
Rhythm
is
the
key,
can't
you
see?
Ритм
— это
ключ,
разве
ты
не
видишь?
Just
don't
do
it
for
publicity
Только
не
делай
этого
ради
пиара
I,
I
was
the
boy
in
the
little
picture
Я,
я
был
мальчиком
на
маленькой
фотографии
Always
asking
questions
but
never
getting
really
good
answers
Всегда
задавал
вопросы,
но
никогда
не
получал
действительно
хороших
ответов
So
I
screamed
out
loud
and
said
Поэтому
я
закричал
во
весь
голос
и
сказал
Please
give
them
the
answers
Пожалуйста,
дай
им
ответы
Give
them
the
answers
Дай
им
ответы
They
need
the
answers
Им
нужны
ответы
Some
people
ask
me
how
is
life
for
me
Некоторые
люди
спрашивают
меня,
какова
моя
жизнь
Growing
up
in
a
dark
pretty
city
Расти
в
темном,
красивом
городе
It
was
scary
but
life
was
good
Было
страшно,
но
жизнь
была
хороша
See
in
my
neighborhood
Видишь,
в
моем
районе
In
my
neighborhood
В
моем
районе
In
my
neighborhood,
oh-oh
В
моем
районе,
о-о
In
my
neighborhood
В
моем
районе
It's
all
coming
back
to
me
now
Все
это
возвращается
ко
мне
сейчас
See,
when
I
was
growing
up
Видишь
ли,
когда
я
рос
There
was
a
lot
of
people
raising
me
Меня
воспитывало
много
людей
I
didn't
know
at
the
time
Я
не
знал
тогда
But
I
listened
to
everything
I
heard
Но
я
слушал
все,
что
слышал
Every
man,
every
woman
Каждого
мужчину,
каждую
женщину
Every
teacher,
every
preacher
Каждого
учителя,
каждого
проповедника
Yes,
I
listen
to
Да,
я
слушал
And
you
gotta
do
the
same
things
И
ты
должна
делать
то
же
самое
Oh
yes,
you
do,
oh-ohh
О
да,
должна,
о-о
March
to
the
drums,
look
all
around
you
Маршируй
под
барабаны,
оглянись
вокруг
Help
somebody
find
their
way
(oh-ooh,
yeah-eh)
Помоги
кому-нибудь
найти
свой
путь
(о-у,
да-э)
We
gotta
show
'em
the
way
Мы
должны
показать
им
путь
Do
it
today,
show
'em
the
way
Сделай
это
сегодня,
покажи
им
путь
Show
them
the
way
Покажи
им
путь
Don't
let
them
find
out
the
hard
way
Не
дай
им
узнать
это
на
собственном
горьком
опыте
Show
them
the
way
Покажи
им
путь
Show
them
(oohh)
Покажи
им
(о-о)
Mama
you
told
me,
you
were
coming
over
Sunday
Мама,
ты
говорила,
что
придешь
в
воскресенье
To
feed
me
my
favorite
meal,
that's
you
Чтобы
накормить
меня
моим
любимым
блюдом,
это
ты
With
just
one
teaspoon,
you
fill
me
up
Всего
одной
чайной
ложкой
ты
наполняешь
меня
I'm
so
glad
this
love
is
really
real
Я
так
рад,
что
эта
любовь
настоящая
See,
I'm
so
thankful,
thankful
for
you
Видишь,
я
так
благодарен,
благодарен
тебе
Was
left
in
cold
but
now
I
have
the
proof
Меня
оставили
в
холоде,
но
теперь
у
меня
есть
доказательство
That
you
are
more
than
beautiful
and
I
know
I'm
right
Что
ты
прекраснее
всех,
и
я
знаю,
что
прав
One
look
at
you
and
girl,
and
I
melt
inside
Один
взгляд
на
тебя,
и,
девочка,
я
таю
внутри
You're
surely
a
blessing,
not
in
disguise
Ты,
несомненно,
благословение,
не
замаскированное
The
truth
is
standing
right
before
my
eyes
Правда
стоит
прямо
перед
моими
глазами
'Cause
you
are
answer
to
all,
to
all
my
prayers
Потому
что
ты
— ответ
на
все,
на
все
мои
молитвы
I've
been
patient,
girl,
I'm
so
prepared
Я
был
терпелив,
девочка,
я
так
готов
To
walk
down
this
road,
just
me
and
you
Идти
по
этой
дороге,
только
я
и
ты
Girl,
every
step
I'm
gonna
show
my
love
to
you
Девочка,
на
каждом
шагу
я
буду
показывать
тебе
свою
любовь
Wanna
be
perfect,
now
you
know
I've
tried
Хочу
быть
идеальным,
теперь
ты
знаешь,
что
я
старался
To
make
you
happy
till
the
day
I
die
Сделать
тебя
счастливой
до
дня
моей
смерти
I've
got
this
feeling,
this
feeling
inside
У
меня
такое
чувство,
это
чувство
внутри
Look
in
my
eyes,
girl,
you
know
I
can't
hide
the
truth
Посмотри
мне
в
глаза,
девочка,
ты
знаешь,
я
не
могу
скрыть
правду
'Cause
you
know
me
better
than
I
know
myself
Потому
что
ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
себя
So
you
know
I'm
really
into
you
Так
что
ты
знаешь,
что
я
действительно
влюблен
в
тебя
I
send
my
love
to
you,
baby
Я
посылаю
тебе
свою
любовь,
малышка
Let
me
make
sunflowers
bloom
your
way
Позволь
мне
сделать
так,
чтобы
подсолнухи
цвели
на
твоем
пути
Add
some
color
to
your
grayest
day
Добавить
красок
в
твой
самый
серый
день
(Could
you
love
me
like
the
love
you
say?)
(Можешь
ли
ты
любить
меня
так,
как
говоришь?)
Love
me
like
you
love
yourself
Люби
меня
так,
как
любишь
себя
Then
we
won't
need
nobody
else,
oh
no
Тогда
нам
больше
никто
не
будет
нужен,
о
нет
One
of
these
days,
we're
gonna
both
sit
back
Однажды
мы
оба
сядем
And
think
about
our
first
walk
and
dance
И
вспомним
нашу
первую
прогулку
и
танец
Doors
have
been
closed,
you
scooted
and
screamed
Двери
были
закрыты,
ты
юркнула
и
закричала
This
kind
of
love
will
never
see
you
feet
Эта
любовь
никогда
не
увидит
твоих
ног
You
see
I'm
so
tall
and
too
over
you
Видишь,
я
такой
высокий
и
без
ума
от
тебя
So
proud
to
be
in
these
new
shoes,
my
dear
Так
горжусь
тем,
что
в
этих
новых
туфлях,
моя
дорогая
Darling
love,
you're
gonna
pick
me
up
Любимая,
ты
поднимешь
меня
на
ноги
I
don't
think
I'll
ever
be
in
love
Не
думаю,
что
когда-нибудь
влюблюсь
Let
me
make
sunflowers
bloom
your
way
Позволь
мне
сделать
так,
чтобы
подсолнухи
цвели
на
твоем
пути
Add
some
color
to
your
grayest
day
Добавить
красок
в
твой
самый
серый
день
(Can
you
love
me
like
the
love
you
say?)
(Можешь
ли
ты
любить
меня
так,
как
ты
говоришь?)
Love
me
like
you
love
yourself
Люби
меня
так,
как
любишь
себя
Then
we
won't
need
nobody
else,
oh-no
Тогда
нам
больше
никто
не
будет
нужен,
о
нет
(Let
me
love
you
like
you
love
yourself)
(Позволь
мне
любить
тебя
так,
как
ты
любишь
себя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Saadiq
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.