Raphael - A Que No Te Vas - перевод текста песни на немецкий

A Que No Te Vas - Raphaelперевод на немецкий




A Que No Te Vas
A Que No Te Vas
¿A que no, a que no te vas?
Wetten, dass du nicht gehst?
¿A que no te atreves a marcharte para siempre
Wetten, du traust dich nicht, für immer zu gehen,
Como juras que lo harás?
So wie du schwörst, es zu tun?
¿A que no te vas?
Wetten, dass du nicht gehst?
¿A que sigues aguantando aquí a mi lado
Wetten, du bleibst hier an meiner Seite
Lo que tengas que aguantar?
Und erträgst, was auch kommt?
¿A que no te atreves ni siquiera a abrir la puerta
Wetten, du traust dich nicht mal, die Tür zu öffnen,
Por si yo no te reclamo y te tienes que marchar?
Falls ich dich nicht zurückhalte und du wirklich gehen musst?
¿A que no te vas?
Wetten, dass du nicht gehst?
¿A que no te vas?
Wetten, dass du nicht gehst?
¿A que no te vas?
Wetten, dass du nicht gehst?
¿A que no, a que no?
Wetten, wetten, dass nicht?
¿A que no te vas?
Wetten, dass du nicht gehst?
¿A que no te vas
Wetten, dass du nicht gehst
A pesar de lo que sabes que yo hago?
Trotz all dem, was ich tue, wie du weißt?
¿A que no te vas
Wetten, dass du nicht gehst,
Porque en realidad
Weil in Wahrheit
prefieres estas cartas que te he dado
Du die Karten, die ich dir gab, lieber hast,
A quedarte sin jugar?
Als gar nicht mehr zu spielen?
¿A que se te olvida en un momento lo que dices
Wetten, du vergisst im Nu, was du sagst,
Y me besas como loca y me vuelves a besar?
Und küsst mich wild und küsst mich wieder?
¿A que no te vas?
Wetten, dass du nicht gehst?
¿A que no te vas?
Wetten, dass du nicht gehst?
¿A que no te vas?
Wetten, dass du nicht gehst?
¿A que no, a que no
Wetten, wetten, dass nicht,
A que no, a que no te vas?
Wetten, wetten, dass du nicht gehst?
¿A que no te vas?
Wetten, dass du nicht gehst?
¿A que sigues como perro aquí a mi lado
Wetten, du bleibst wie ein Hund an meiner Seite,
Hasta que te diga "ya"?
Bis ich "genug" sage?
¿A que no te vas
Wetten, dass du nicht gehst,
Porque vives por mi amor obsesionada
Weil du besessen lebst von meiner Liebe
Y no puedes renunciar?
Und nicht aufgeben kannst?
Y aunque siga siendo como ahora y siempre he sido
Und selbst wenn ich bleibe, wie ich bin und immer war,
Como me has conocido porque no quiero cambiar
So, wie du mich kennst, weil ich mich nicht ändern will?
¿A que no te vas?
Wetten, dass du nicht gehst?
¿A que no te vas?
Wetten, dass du nicht gehst?
¿A que no te vas?
Wetten, dass du nicht gehst?
¿A que no, a que no, a que no te vas?
Wetten, wetten, wetten, dass du nicht gehst?
¡¿A que no te vas?!
WETTEN, DASS DU NICHT GEHST?!





Авторы: Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casas Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.