Raphael - Caravane - Live 2006 - перевод текста песни на английский

Caravane - Live 2006 - Raphaelперевод на английский




Caravane - Live 2006
Caravan - Live 2006
Est-ce que j'en ai les larmes aux yeux
Are my eyes filled with tears
Que nos mains ne tiennent plus ensemble
Because our hands no longer hold together
Moi aussi je tremble un peu
I'm trembling a little too
Est-ce que je ne vais plus attendre
Have I given up waiting
Est-ce qu'on va reprendre la route
Will we hit the road again
Est-ce que nous sommes proches de la nuit
Are we close to the night
Est-ce que ce monde a le vertige
Is this world dizzy
Est-ce qu'on sera un jour puni
Will we someday be punished
Est-ce que je rampe comme un enfant
Am I crawling like a child
Est-ce que je n'ai plus de chemise
Am I shirtless
C'est le Bon Dieu qui nous fait
The Good Lord makes us
C'est le Bon Dieu qui nous brise
The Good Lord breaks us
Est-ce que rien ne peut arriver
Can nothing happen
Puisqu'il faut qu'il y ait une justice
Since justice must prevail
Je suis dans cette caravane
I was born in this caravan
Et nous partons allez viens
And we're off, let's go
Allez viens
Let's go
Tu lu tu, tu lu tu...
Tu lu tu, tu lu tu...
Et parce que ma peau est la seule que j'ai
And because my skin is the only one I have
Que bientôt mes os seront dans le vent
That soon my bones will be in the wind
Je suis dans cette caravane
I was born in this caravan
Et nous partons allez viens
And we're off, let's go
Allez viens
Let's go
Tu lu tu, tu lu tu...
Tu lu tu, tu lu tu...
Allez viens
Let's go
Tu lu tu, tu lu tu...
Tu lu tu, tu lu tu...





Авторы: Raphaël Haroche, Raphael Haroche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.