Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ceci n'est pas un adieu (Live 2006) - Live 2006
Это не прощание (Live 2006) - Live 2006
Et
ma
tristesse,
et
ma
joie.
И
моя
грусть,
и
моя
радость.
Et
mon
évasion,
au
dessus
des
toits.
И
мой
побег,
над
крышами.
Oh
mon
amour,
malheureux,
malheureux
О
моя
любовь,
несчастная,
несчастная,
Ceci
N'est
Pas
Un
Adieu.
Это
не
прощание.
Monter
vidéo,
mon
Uruguay,
mon
Uruguay
Монтевидео,
мой
Уругвай,
мой
Уругвай,
Oh
mon
pays,
oh
ma
montagne,
ma
bierre
et
ma
vodka
du
tonnerre
de
dieu
О
моя
страна,
о
моя
гора,
мое
пиво
и
моя
водка,
гром
и
молния
божья,
Ceci
N'est
Pas
Un
Adieu.
Это
не
прощание.
Ma
prière,
ma
petite
terre.
Моя
молитва,
моя
маленькая
земля.
Oh
mon
murmure,
qui
rêve
entre
ces
murs
О
мой
шепот,
мечтающий
в
этих
стенах,
Oh
mon
amour,
malheureux,
malheureux
О
моя
любовь,
несчастная,
несчастная,
Ceci
N'est
Pas
Un
Adieu.
Это
не
прощание.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Ceci
N'est
Pas
Un
Adieu,
Это
не
прощание,
Ceci
N'est
Pas
Un
Adieu,
Это
не
прощание,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphaël Haroche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.