Текст и перевод песни Raphael - Concordia
Dans
un
petit
avion
aux
ailes
de
toile
In
a
small
plane
with
canvas
wings
Tourné
vers
les
étoiles
je
me
suis
envolé
Turned
towards
the
stars
I
flew
away
Dans
un
petit
avion
je
me
suis
posé
In
a
small
plane
I
landed
C'était
vers
Concordia
dans
une
autre
vallée
It
was
towards
Concordia
in
another
valley
Deux
enfants
m'ont
guidé
(pouvez-vous
m'aider?)
Two
children
guided
me
(can
you
help
me?)
Car
j'ai
brisé
ma
roue
(pouvez-vous
m'aider?)
Because
I
broke
my
wheel
(can
you
help
me?)
Voyez-vous
la
nuit
en
dessous?
Do
you
see
the
night
below?
Sous
mon
ombre
portée
(pouvez-vous
m'aider?)
Under
my
shadow
(can
you
help
me?)
Un
village
est
perché
(pouvez-vous
m'aider?)
A
village
is
perched
(can
you
help
me?)
Pouvez-vous
m'aider,
le
pouvez-vous?
Can
you
help
me,
can
you?
Dans
un
petit
avion
j'emmenais
le
soleil
In
a
small
plane
I
took
the
sun
with
me
Lorsque
je
suis
tombé
dans
un
océan
bleu
When
I
fell
into
a
blue
ocean
Je
dors
dans
un
écrin
la
joue
sur
une
hélice
I
sleep
in
a
case
with
my
cheek
on
a
propeller
L'Afrique
est
mon
amie
dans
le
froid
matin
Africa
is
my
friend
in
the
cold
morning
Voyez-vous
ces
soleils,
et
ces
champs
de
blé
Do
you
see
these
suns,
and
these
wheat
fields
Au-dessous
de
mes
ailes,
c'est
là
que
je
suis
né
Beneath
my
wings,
that's
where
I
was
born
Deux
enfants
m'ont
guidé
(pouvez-vous
m'aider?)
Two
children
guided
me
(can
you
help
me?)
Car
j'ai
brisé
ma
roue
(pouvez-vous
m'aider?)
Because
I
broke
my
wheel
(can
you
help
me?)
Voyez-vous
la
nuit
en
dessous?
Do
you
see
the
night
below?
Sous
mon
ombre
portée
(pouvez-vous
m'aider?)
Under
my
shadow
(can
you
help
me?)
Un
village
est
perché
(pouvez-vous
m'aider?)
A
village
is
perched
(can
you
help
me?)
Pouvez-vous
m'aider,
le
pouvez-vous?
Can
you
help
me,
can
you?
C'est
un
petit
avion
tourné
vers
les
étoiles
aux
ailes
étoilées
It's
a
small
plane
turned
towards
the
stars
with
starry
wings
C'est
un
petit
avion
tourné
vers
les
étoiles
aux
ailes
de
toile
It's
a
small
plane
turned
towards
the
stars
with
canvas
wings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephan Jakob Eicher, Gerard Manset, Raphael Haroche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.