Текст и перевод песни Raphael - Corazón, Corazón
Corazón, Corazón
Heart, Heart
Es
inutil
dejar
de
quererte
It's
useless
to
stop
loving
you
Yo
no
puedo
vivir
sin
tu
amor
I
can't
live
without
your
love
No
me
digas
que
voy
a
perderte
Don't
tell
me
I'm
going
to
lose
you
No
me
quieras
matar,
corazon
Don't
want
to
kill
me,
heart
Yo
que
diera
por
no
recordarte
I
would
love
to
forget
you
Yo
que
diera
por
no
ser
de
ti
I
would
love
to
not
be
yours
Pero
olvida
que
te
dije
te
quiero
But
forget
that
I
said
I
love
you
Te
di
mi
cariño
y
no
supe
de
mi
I
gave
you
my
love
and
didn't
know
myself
Corazon,
corazon
Heart,
heart
Si
has
pensado
dejar
mi
cariño
If
you've
thought
of
leaving
my
love
Recuerda
el
camino
donde
te
encontre
Remember
the
road
where
I
found
you
Si
has
pensado
cambiar
tu
destino
If
you've
thought
of
changing
your
destiny
Recuerda
un
poquito
quien
te
hizo
mujer
Remember
a
little
bit
who
made
you
a
woman
Si
despues
de
sentir
tu
pasado
If
after
feeling
your
past
Me
miras
de
frente
y
me
dices
adios
You
look
at
me
straight
in
the
eye
and
say
goodbye
Te
dire
con
el
alma
en
la
mano
I
will
tell
you
with
my
soul
in
my
hand
Que
puedes
quedarte
porque
yo
me
voy
That
you
can
stay
because
I'm
leaving
Corazon,
corazon
Heart,
heart
No
me
quieras
matar,
corazon
Don't
want
to
kill
me,
heart
Es
inútil
dejar
de
quererte
It's
useless
to
stop
loving
you
Mira...
yo
no
puedo
vivir
sin
tu
amor
Look...
I
can't
live
without
your
love
No
me
digas
que
voy
a
perderte
Don't
tell
me
I'm
going
to
lose
you
Ay
no
me
quieras
matar
Corazón
Ay
don't
want
to
kill
me
Heart
Yo
que
diera
por
no
recordarte
I
would
love
to
forget
you
Yo
que
diera
por
no
ser
de
ti
I
would
love
to
not
be
yours
Pero
olvidas
que
te
dije
te
quiero
But
you
forget
that
I
said
I
love
you
Te
di
mi
cariño
I
gave
you
my
love
Y
no
supe
de
mi
And
didn't
know
myself
Corazón
corazón
Heart
heart
Si
has
pensado
dejar
mi
cariño
If
you've
thought
of
leaving
my
love
Recuerda
el
camino
donde
te
encontré
Remember
the
road
where
I
found
you
Si
has
pensado
cambiar
tu
destino
If
you've
thought
of
changing
your
destiny
Recuerda
un
poquito
Remember
a
little
bit
Quien
te
hizo
mujer
Who
made
you
a
woman
Más
si
después
de
sentir
tu
pasado
More
if
after
feeling
your
past
Me
miras
de
frente
You
look
at
me
straight
Y
me
dices
adios...
And
you
say
goodbye...
Yo
te
diré
con
el
alma
en
la
mano
I
will
tell
you
with
my
soul
in
my
hand
Que
puedes
quedarte
That
you
can
stay
Porque
yo
me
voy
Because
I'm
leaving
Corazón
corazón
Heart
heart
No
me
quieras
matar
corazón
Don't
want
to
kill
me
heart
Corazon
corazon
Heart
heart
Corazon
corazon
corazon
corazon
Heart
heart
heart
heart
heart
Ayy
corazón...!
Ay
heart...!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.