Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Costumbres,
viejas
costumbres
Gewohnheiten,
alte
Gewohnheiten
No
dejan
al
mundo
correr,
Lassen
die
Welt
nicht
weitergehen,
Costumbres,
viejas
costumbres
Gewohnheiten,
alte
Gewohnheiten
Nos
atan
de
manos
y
pies.
Fesseln
uns
an
Händen
und
Füßen.
Razones
sin
fundamentos
Gründe
ohne
Grundlage
Caminos
que
hay
que
recorrer,
Wege,
die
man
gehen
muss,
Los
quieras
o
no
los
quieras,
Ob
du
willst
oder
nicht
willst,
Pues
son
costumbres
de
ayer.
Denn
es
sind
Gewohnheiten
von
gestern.
El
hombre
lleva
cadenas
Der
Mensch
trägt
Ketten,
Que
el
mundo
le
pone
al
nacer
Die
ihm
die
Welt
bei
der
Geburt
anlegt,
Costumbres
que
son
cadenas,
Gewohnheiten,
die
Ketten
sind,
Cadenas
que
no
se
ven.
Ketten,
die
man
nicht
sieht.
Un
día
le
cuelgan
un
nombre,
Eines
Tages
hängt
man
ihm
einen
Namen
um,
Que
carga
una
vida
con
el,
Den
er
ein
Leben
lang
trägt,
Le
guste
o
no
le
guste,
Ob
es
ihm
gefällt
oder
nicht,
No
importa
su
parecer.
Seine
Meinung
zählt
nicht.
Después
le
enseñan
lo
mismo,
Dann
lehrt
man
ihm
dasselbe,
Que
a
este,
que
a
ese
o
aquel
Wie
diesem,
jenem
oder
dem,
Le
enseñan
viejas
costumbres
Man
lehrt
ihm
alte
Gewohnheiten,
Que
aprende
sin
saber
porque.
Die
er
lernt,
ohne
zu
wissen
warum.
Y
el
día
que
quiere
ser
libre
Und
wenn
er
eines
Tages
frei
sein
will
E
intenta
volar,
por
ahi
correr,
Und
versucht
zu
fliegen,
frei
zu
laufen,
Se
acuerda
de
las
costumbres
Erinnert
er
sich
an
die
Gewohnheiten
Y
vuelve
a
lo
mismo
otra
vez...
Und
kehrt
zum
Alten
zurück...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.