Текст и перевод песни Raphael - Costumbres
Costumbres,
viejas
costumbres
Traditions,
old
traditions,
No
dejan
al
mundo
correr,
They
don't
let
the
world
run,
Costumbres,
viejas
costumbres
Traditions,
old
traditions,
Nos
atan
de
manos
y
pies.
They
tie
our
hands
and
feet.
Razones
sin
fundamentos
Reasons
without
foundation,
Caminos
que
hay
que
recorrer,
Paths
that
must
be
traveled,
Los
quieras
o
no
los
quieras,
Whether
you
want
them
or
not,
Pues
son
costumbres
de
ayer.
For
they
are
the
customs
of
yesterday.
El
hombre
lleva
cadenas
Man
carries
chains
Que
el
mundo
le
pone
al
nacer
That
the
world
puts
on
him
at
birth
Costumbres
que
son
cadenas,
Traditions
that
are
chains,
Cadenas
que
no
se
ven.
Chains
that
cannot
be
seen.
Un
día
le
cuelgan
un
nombre,
One
day
they
hang
a
name
on
him,
Que
carga
una
vida
con
el,
Which
he
carries
for
life,
Le
guste
o
no
le
guste,
Whether
he
likes
it
or
not,
No
importa
su
parecer.
His
opinion
doesn't
matter.
Después
le
enseñan
lo
mismo,
Then
they
teach
him
the
same,
Que
a
este,
que
a
ese
o
aquel
As
this
one,
that
one
or
the
other
Le
enseñan
viejas
costumbres
They
teach
him
old
traditions
Que
aprende
sin
saber
porque.
Which
he
learns
without
knowing
why.
Y
el
día
que
quiere
ser
libre
And
the
day
he
wants
to
be
free
E
intenta
volar,
por
ahi
correr,
And
tries
to
fly,
to
run
away,
Se
acuerda
de
las
costumbres
He
remembers
the
traditions
Y
vuelve
a
lo
mismo
otra
vez...
And
goes
back
to
the
same
thing
again...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.