Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando tú no estás
Wenn du nicht da bist
No
sé,
si
el
mundo
es
el
de
siempre
Ich
weiß
nicht,
ob
die
Welt
noch
dieselbe
ist
Pero
yo,
lo
veo
diferente
Doch
ich
seh'
sie
anders
Cuando
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
da
bist
Cuando
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
da
bist
No
sé,
si
brillan
las
estrellas
Ich
weiß
nicht,
ob
die
Sterne
leuchten
Pero
yo,
me
encuentro
entre
tinieblas
Doch
ich
bin
in
Finsternis
gehüllt
Cuando
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
da
bist
Cuando
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
da
bist
Cuando
tú
no
estás
no
tengo
a
nada
Wenn
du
nicht
da
bist,
hab'
ich
nichts
No
me
queda
más
que
mi
dolor
Nur
mein
Schmerz
bleibt
mir
zurück
Por
eso
envidio
al
mar
que
tiene
agua
Darum
beneide
ich
das
Meer
um
sein
Wasser
Y
al
amanecer
que
tiene
el
sol
Und
den
Sonnenaufgang
um
sein
Licht
Nada
soy
sin
Laura
Nichts
bin
ich
ohne
Laura
Solo
estoy,
sin,
sin
su
amor
Nur
ich,
ohne,
ohne
ihre
Liebe
Nada
soy
sin
Laura,
sin
Laura
Nichts
bin
ich
ohne
Laura,
ohne
Laura
Sin
Laura,
sin
Laura
Ohne
Laura,
ohne
Laura
No
sé,
si
es
todo
como
antes
Ich
weiß
nicht,
ob
alles
wie
früher
ist
Pero
a
mí,
me
falta
como
al
aire
Doch
mir
fehlt,
wie
der
Luft
Cuando
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
da
bist
Cuando
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
da
bist
No
sé,
si
brilla
igual
la
luna
Ich
weiß
nicht,
ob
der
Mond
noch
scheint
Pero
yo,
la
noche
veo
oscura
Doch
ich
seh'
die
Nacht
nur
dunkel
Cuando
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
da
bist
Cuando
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
da
bist
Yo
te
busco
a
ti
bajo
las
hojas
Ich
suche
dich
unter
den
Blättern
Que
cayendo
están
cerca
de
mí
Die
fallen
und
mir
nah
sind
Al
otoño
gris
lleno
de
sombras
Den
grauen
Herbst
voller
Schatten
Le
preguntaré,
qué
fue
de
ti
Frag'
ich,
was
aus
dir
wurde
Nada
soy
sin
Laura
Nichts
bin
ich
ohne
Laura
Solo
estoy
sin
su
amor
Nur
ich
ohne
ihre
Liebe
Nada
soy,
sin
Laura,
sin
Laura
Nichts
bin
ich
ohne
Laura,
ohne
Laura
Sin
Laura,
sin
Laura
Ohne
Laura,
ohne
Laura
Sin
Laura,
sin
su
amor
Ohne
Laura,
ohne
ihre
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Gordillo Ladron Guevara, Manuel Alvarez-beigbeder Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.