Raphael - El gondolero (2000 Remastered Version) - перевод текста песни на немецкий

El gondolero (2000 Remastered Version) - Raphaelперевод на немецкий




El gondolero (2000 Remastered Version)
Der Gondoliere (2000 Remastered Version)
La luna está brillante
Der Mond scheint hell
El cielo es transparente
Der Himmel ist klar
En cada estrella vive nuestra ilusión
In jedem Stern lebt unsere Illusion
Presiento que esta noche
Ich ahne, dass diese Nacht
Perfumará el suspiro que, al fin, de tu pecho
Der Seufzer duften wird, der endlich aus deiner Brust
Hoy escapará
Heute entweicht
Escucha la canción que, con amor, cantando va el gondolero
Hör das Lied, das der Gondoliere mit Liebe singend fährt
En ella está diciendo y expresando todo lo que te quiero
Darin sagt und drückt er aus, wie sehr ich dich liebe
Y deja que lo arrulle nuestro idilio
Und lass unsere Idylle es wiegen
Con un beso que dure una eternidad
Mit einem Kuss, der eine Ewigkeit dauert
Con el agua se despertará, en cuanto amanezca
Mit dem Wasser wird es erwachen, sobald es dämmert
Recuerdas cuánto tiempo
Erinnerst du dich, wie lange
Buscamos el momento
Wir den Moment suchten
De acariciarnos con soñada pasión
Uns mit erträumter Leidenschaft zu liebkosen
Hoy, que la noche es nuestra, abrázame
Heute, da die Nacht uns gehört, umarme mich
Y si el mundo comienza o termina
Und ob die Welt beginnt oder endet
¿Qué importa a los dos?
Was kümmert es uns beide?
Y escucha la canción que, con amor, cantando va el gondolero
Und hör das Lied, das der Gondoliere mit Liebe singend fährt
En ella está diciendo y expresando todo lo que te quiero
Darin sagt und drückt er aus, wie sehr ich dich liebe
Y deja que lo arrulle nuestro idilio
Und lass unsere Idylle es wiegen
Con un beso que dure una eternidad
Mit einem Kuss, der eine Ewigkeit dauert
Con el agua se despertará cuando amanezca
Mit dem Wasser wird es erwachen, sobald es dämmert
Escucha la canción que, con amor, cantando va el gondolero
Hör das Lied, das der Gondoliere mit Liebe singend fährt
En ella está diciendo y expresando todo, todo lo que te quiero
Darin sagt und drückt er alles, alles aus, wie sehr ich dich liebe
Y deja que lo arrulle nuestro idilio
Und lass unsere Idylle es wiegen
Con un beso que dure una eternidad
Mit einem Kuss, der eine Ewigkeit dauert
Con el agua se despertará cuando amanezca
Mit dem Wasser wird es erwachen, sobald es dämmert
El gondolero
Der Gondoliere
El gondolero
Der Gondoliere
Y deja que lo arrulle nuestro idilio
Und lass unsere Idylle es wiegen
Con un beso que dure una eternidad
Mit einem Kuss, der eine Ewigkeit dauert
Con el agua se despertará cuando amanezca
Mit dem Wasser wird es erwachen, sobald es dämmert
El gondolero
Der Gondoliere





Авторы: Juan Fernando Silvetti Adorno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.