Raphael - El gondolero (2000 Remastered Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raphael - El gondolero (2000 Remastered Version)




El gondolero (2000 Remastered Version)
The Gondolier (2000 Remastered Version)
La luna está brillante
The moon is shining bright
El cielo es transparente
The sky is transparent
En cada estrella vive nuestra ilusión
In every star lives our dream
Presiento que esta noche
I sense that tonight
Perfumará el suspiro que, al fin, de tu pecho
The sigh that, at last, from your breast
Hoy escapará
Will escape tonight
Escucha la canción que, con amor, cantando va el gondolero
Listen to the song that, with love, the gondolier is singing
En ella está diciendo y expresando todo lo que te quiero
In it, he is saying and expressing all that I love about you
Y deja que lo arrulle nuestro idilio
And let our idyll lull it
Con un beso que dure una eternidad
With a kiss that lasts an eternity
Con el agua se despertará, en cuanto amanezca
With the water it will awaken, as soon as dawn breaks
Recuerdas cuánto tiempo
Remember how long
Buscamos el momento
We searched for the moment
De acariciarnos con soñada pasión
To caress each other with dreamed-of passion
Hoy, que la noche es nuestra, abrázame
Tonight, that the night is ours, embrace me
Y si el mundo comienza o termina
And if the world begins or ends
¿Qué importa a los dos?
What does it matter to us?
Y escucha la canción que, con amor, cantando va el gondolero
And listen to the song that, with love, the gondolier is singing
En ella está diciendo y expresando todo lo que te quiero
In it, he is saying and expressing all that I love about you
Y deja que lo arrulle nuestro idilio
And let our idyll lull it
Con un beso que dure una eternidad
With a kiss that lasts an eternity
Con el agua se despertará cuando amanezca
With the water it will awaken when dawn breaks
Escucha la canción que, con amor, cantando va el gondolero
Listen to the song that, with love, the gondolier is singing
En ella está diciendo y expresando todo, todo lo que te quiero
In it, he is saying and expressing all, all that I love about you
Y deja que lo arrulle nuestro idilio
And let our idyll lull it
Con un beso que dure una eternidad
With a kiss that lasts an eternity
Con el agua se despertará cuando amanezca
With the water it will awaken when dawn breaks
El gondolero
The gondolier
El gondolero
The gondolier
Y deja que lo arrulle nuestro idilio
And let our idyll lull it
Con un beso que dure una eternidad
With a kiss that lasts an eternity
Con el agua se despertará cuando amanezca
With the water it will awaken when dawn breaks
El gondolero
The gondolier






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.