Текст и перевод песни Raphael - El gondolero (2000 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El gondolero (2000 Remastered Version)
The Gondolier (2000 Remastered Version)
La
luna
está
brillante
The
moon
is
shining
bright
El
cielo
es
transparente
The
sky
is
transparent
En
cada
estrella
vive
nuestra
ilusión
In
every
star
lives
our
dream
Presiento
que
esta
noche
I
sense
that
tonight
Perfumará
el
suspiro
que,
al
fin,
de
tu
pecho
The
sigh
that,
at
last,
from
your
breast
Hoy
escapará
Will
escape
tonight
Escucha
la
canción
que,
con
amor,
cantando
va
el
gondolero
Listen
to
the
song
that,
with
love,
the
gondolier
is
singing
En
ella
está
diciendo
y
expresando
todo
lo
que
te
quiero
In
it,
he
is
saying
and
expressing
all
that
I
love
about
you
Y
deja
que
lo
arrulle
nuestro
idilio
And
let
our
idyll
lull
it
Con
un
beso
que
dure
una
eternidad
With
a
kiss
that
lasts
an
eternity
Con
el
agua
se
despertará,
en
cuanto
amanezca
With
the
water
it
will
awaken,
as
soon
as
dawn
breaks
Recuerdas
cuánto
tiempo
Remember
how
long
Buscamos
el
momento
We
searched
for
the
moment
De
acariciarnos
con
soñada
pasión
To
caress
each
other
with
dreamed-of
passion
Hoy,
que
la
noche
es
nuestra,
abrázame
Tonight,
that
the
night
is
ours,
embrace
me
Y
si
el
mundo
comienza
o
termina
And
if
the
world
begins
or
ends
¿Qué
importa
a
los
dos?
What
does
it
matter
to
us?
Y
escucha
la
canción
que,
con
amor,
cantando
va
el
gondolero
And
listen
to
the
song
that,
with
love,
the
gondolier
is
singing
En
ella
está
diciendo
y
expresando
todo
lo
que
te
quiero
In
it,
he
is
saying
and
expressing
all
that
I
love
about
you
Y
deja
que
lo
arrulle
nuestro
idilio
And
let
our
idyll
lull
it
Con
un
beso
que
dure
una
eternidad
With
a
kiss
that
lasts
an
eternity
Con
el
agua
se
despertará
cuando
amanezca
With
the
water
it
will
awaken
when
dawn
breaks
Escucha
la
canción
que,
con
amor,
cantando
va
el
gondolero
Listen
to
the
song
that,
with
love,
the
gondolier
is
singing
En
ella
está
diciendo
y
expresando
todo,
todo
lo
que
te
quiero
In
it,
he
is
saying
and
expressing
all,
all
that
I
love
about
you
Y
deja
que
lo
arrulle
nuestro
idilio
And
let
our
idyll
lull
it
Con
un
beso
que
dure
una
eternidad
With
a
kiss
that
lasts
an
eternity
Con
el
agua
se
despertará
cuando
amanezca
With
the
water
it
will
awaken
when
dawn
breaks
El
gondolero
The
gondolier
El
gondolero
The
gondolier
Y
deja
que
lo
arrulle
nuestro
idilio
And
let
our
idyll
lull
it
Con
un
beso
que
dure
una
eternidad
With
a
kiss
that
lasts
an
eternity
Con
el
agua
se
despertará
cuando
amanezca
With
the
water
it
will
awaken
when
dawn
breaks
El
gondolero
The
gondolier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.