Текст и перевод песни Raphael - El Torero (El Toreador)
El Torero (El Toreador)
Тореадор
Lejos
del
redondel
que
es
un
aspa
de
luz
Вдали
от
арены,
что
сияет
как
крест,
Abatido
y
sin
fé
con
los
brazos
en
cruz
Убитый,
без
веры,
с
руками,
как
крест,
Sobre
el
lecho
olvidado
muriendose
está
На
забытом
ложе
он
умирает,
Por
un
río
de
sangre
su
vida
se
va
.
По
реке
крови
жизнь
его
утекает.
En
el
suelo
su
traje
de
fiesta
quedó
На
земле
его
праздничный
костюм
лежит,
Todo
sucio
de
polvo
bañado
en
sudor
Весь
в
пыли,
в
поту,
он
печально
блестит,
Y
es
mayor
que
su
herida
el
inmenso
dolor
И
сильнее,
чем
рана,
огромная
боль,
De
escuchar
los
aplausos
para
el
vencedor
Слышать
аплодисменты
для
другого,
любовь
моя.
De
la
tarde
triunfal
continua
la
fiesta
Триумфального
вечера
праздник
идет,
Nadie
vuelve
a
pensar
que
un
valiente
cayó
Никто
не
вспомнит,
что
храбрец
пал,
вот,
Y
que
ya
nunca
mas
con
su
traje
de
luces
И
что
больше
никогда
в
костюме
из
света,
Pisará
el
redondél
derrochando
valor
Он
не
выйдет
на
арену,
демонстрируя
доблесть
эту.
Nunca
mas
sentirá
los
olés
de
la
gente
Больше
не
услышит
он
«Оле!»
от
толпы,
Ni
los
gritos
ardientes
su
triunfo
aclamará
Ни
горячие
крики,
славящие
победы,
Y
ya
no
ha
de
escuchar
el
marcial
paso
doble
И
уже
не
услышит
марш
пасодобль,
Que
lo
invita
a
luchar
y
a
vencer
con
honor
Что
зовет
его
сражаться
и
побеждать
с
честью,
любовь
моя.
En
el
suelo
su
traje
de
fiesta
quedó
На
земле
его
праздничный
костюм
лежит,
Todo
sucio
de
polvo
bañado
en
sudor
Весь
в
пыли,
в
поту,
он
печально
блестит,
Y
es
mayor
que
su
herida
el
inmenso
dolor
И
сильнее,
чем
рана,
огромная
боль,
De
escuchar
los
aplausos
para
el
vencedor
Слышать
аплодисменты
для
другого,
любовь
моя.
De
la
tarde
triunfal
continua
la
fiesta
Триумфального
вечера
праздник
идет,
Nadie
vuelve
a
pensar
que
un
valiente
cayó
Никто
не
вспомнит,
что
храбрец
пал,
вот,
Y
que
ya
nunca
más,
no,
con
su
traje
de
luces
И
что
больше
никогда,
нет,
в
костюме
из
света,
Pisará
el
redondel
derrochando
valor
Он
не
выйдет
на
арену,
демонстрируя
доблесть
эту.
Nunca
mas
sentirá
los
olés
de
la
gente
Больше
не
услышит
он
«Оле!»
от
толпы,
Ni
los
gritos
ardientes
su
triunfo
aclamará
Ни
горячие
крики,
славящие
победы,
Y
ya
no
ha
de
escuchar
el
marcial
pasodoble
И
уже
не
услышит
марш
пасодобль,
Que
lo
invita
a
luchar
y
a
vencer
con
honor
Что
зовет
его
сражаться
и
побеждать
с
честью,
Bajo
el
sol,
el
sol
el
sol!!
Под
солнцем,
солнцем,
солнцем!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Diego, Charles Aznovour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.