Raphael - En Carne Viva - 6.0 En Concierto - перевод текста песни на немецкий

En Carne Viva - 6.0 En Concierto - Raphaelперевод на немецкий




En Carne Viva - 6.0 En Concierto
En Carne Viva - 6.0 En Concierto
Haz, amigo, el favor
Tu, Freund, mir den Gefallen
De no hablarme de ella aún
Sprich nicht von ihr zu mir
Todavía es muy pronto y la sueño
Es ist noch zu früh und ich träume von ihr
Todavía su amor lo recuerdo
Noch immer erinnere ich mich an ihre Liebe
Haz, amigo, el favor
Tu, Freund, mir den Gefallen
De ignorarla delante de
Ignoriere sie vor mir
Ni siquiera pronuncies su nombre
Sprich nicht einmal ihren Namen aus
Que aún mi alma está hecha jirones
Denn meine Seele ist noch immer in Fetzen
Que tengo el corazón
Denn mein Herz ist
En carne viva
offen wie eine Wunde
Que yo no olvidar
Dass ich nicht vergessen kann
Como ella olvida
Wie sie vergisst
Que estoy desconcertado
Dass ich durcheinander bin
Que no dar ni un paso
Dass ich keinen Schritt tun kann
Sin ella
Ohne sie
Sin ella
Ohne sie
Que tengo el corazón
Denn mein Herz ist
En carne viva
offen wie eine Wunde
Que yo podría morir
Dass ich sterben könnte
Que estoy sin vida
Dass ich ohne Leben bin
Que nada me interesa
Dass mich nichts interessiert
Que todo en es tristeza
Dass alles in mir Trauer ist
Sin ella
Ohne sie
Sin ella
Ohne sie
Haz, amigo, el favor
Tu, Freund, mir den Gefallen
De llevarme muy lejos de aquí
Bring mich weit weg von hier
Donde ella, conmigo no estuvo
Dahin, wo sie mit mir nicht war
Donde nada recuerda algo suyo
Wo nichts an sie erinnert
Haz, amigo, el favor
Tu, Freund, mir den Gefallen
Acompáñame a caminar
Begleite mich auf einem Spaziergang
Por lugares lejanos y nuevos
An ferne und neue Orte
Donde nada me invite al recuerdo
Wo mich nichts an die Erinnerung mahnt
Que tengo el corazón
Denn mein Herz ist
En carne viva
offen wie eine Wunde
Que yo no olvidar
Dass ich nicht vergessen kann
Como ella me olvida
Wie sie mich vergisst
Que estoy desconcertado
Dass ich durcheinander bin
Que no dar ni un paso
Dass ich keinen Schritt tun kann
Sin ella
Ohne sie
Sin ella
Ohne sie
Que tengo el corazón
Denn mein Herz ist
En carne viva
offen wie eine Wunde
Que yo podría morir
Dass ich sterben könnte
No ven que estoy sin vida
Seht ihr nicht, dass ich ohne Leben bin
Que nada me interesa
Dass mich nichts interessiert
Que todo en es tristeza
Dass alles in mir Trauer ist
Sin ella
Ohne sie
Sin ella
Ohne sie
Que tengo el corazón
Denn mein Herz ist
En carne viva
offen wie eine Wunde
Que yo no olvidar
Dass ich nicht vergessen kann
Como ella me olvida
Wie sie mich vergisst
Que nada me interesa
Dass mich nichts interessiert
Que todo en es tristeza
Dass alles in mir Trauer ist
Sin ella
Ohne sie
Sin ella
Ohne sie
Que tengo el corazón
Denn mein Herz ist
En carne viva
offen wie eine Wunde
En carne viva
offen wie eine Wunde





Авторы: Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casas Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.