Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Carne Víva (Directo Teatro de la Zarzuela)
In the Raw (Live at Teatro de la Zarzuela)
Haz
amigo
el
favor
Dear
friend,
please
De
no
hablarme
de
ella
aun
Don't
talk
to
me
about
her
right
now
Todavia
es
muy
pronto
y
la
sueno
It's
still
too
soon,
and
I
dream
of
her
Todavia
su
amor
lo
requerdo
I
still
remember
the
way
she
loved
Haz
amigo
el
favor
Dear
friend,
please
De
ignorarla
delante
de
mi
Ignore
her
in
front
of
me
Ni
siquiera
pronuncies
su
nombre
Don't
even
say
her
name
Que
aun
mi
alma
esta
hecha
girones
Because
my
soul
is
still
in
tatters
Que
tengo
el
corazon
en
carne
viva
My
heart
is
raw
Que
yo
no
se
olvidar,
como
ella
olvida
I
cannot
forget,
like
she
forgets
Que
estoy
desconcertado
I'm
lost
Que
no
se
dar
ni
un
paso
I
can't
take
a
single
step
Sin
ella,
sin
ella
Without
her,
without
her
Que
tengo
el
corazon
en
carne
viva
My
heart
is
raw
Que
yo
podria
morir,
que
estoy
sin
vida
I
could
die,
I'm
lifeless
Que
nada
me
interesa
Nothing
interests
me
Que
todo
en
mi
es
tristeza
Everything
is
sadness
inside
me
Sin
ella,
sin
ella
Without
her,
without
her
Haz
amigo
el
favor
Dear
friend,
please
De
llevarme
muy
lejos
de
aqui
Take
me
far
away
from
here
Donde
ella
conmigo
no
estuvo
Where
she
was
never
with
me
Donde
nada
recuerde
algo
suyo
Where
nothing
reminds
me
of
her
Haz
amigo
el
favor
Dear
friend,
please
Acompaname
a
caminar
Come
walk
with
me
Por
lugares
lejanos
y
nuevos
To
distant
and
new
places
Donde
nada
me
invita
el
recuerdo
Where
nothing
triggers
my
memory
Que
tengo
el
corazon
en
carne
viva
My
heart
is
raw
Que
yo
no
se
olvidar,
como
ella
olvida
I
cannot
forget,
like
she
forgets
Que
estoy
desconcertado
I'm
lost
Que
no
se
dar
ni
un
paso
I
can't
take
a
single
step
Sin
ella,
sin
ella
Without
her,
without
her
Que
tengo
el
corazon
en
carne
viva
My
heart
is
raw
Que
yo
podria
morir,
que
estoy
sin
vida
I
could
die,
I'm
lifeless
Que
nada
me
interesa
Nothing
interests
me
Que
todo
en
mi
es
tristeza
Everything
is
sadness
inside
me
Sin
ella,
sin
ella
Without
her,
without
her
Que
tengo
el
corazon
en
carne
viva
My
heart
is
raw
Que
yo
no
se
olvidar,
como
ella
olvida
I
cannot
forget,
like
she
forgets
Que
estoy
desconcertado
I'm
lost
Que
no
se
dar
ni
un
paso
I
can't
take
a
single
step
Sin
ella,
sin
ella
Without
her,
without
her
Que
tengo
el
corazon
en
carne
viva
My
heart
is
raw
Que
yo
podria
morir,
que
estoy
sin
vida
I
could
die,
I'm
lifeless
Que
nada
me
interesa
Nothing
interests
me
Que
todo
en
mi
es
tristeza
Everything
is
sadness
inside
me
Sin
ella,
sin
ella.
Without
her,
without
her.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alejandro, Ana Magdalena, Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Ana Purificacion Casas Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.