Raphael - Hay Momentos de Amor - перевод текста песни на немецкий

Hay Momentos de Amor - Raphaelперевод на немецкий




Hay Momentos de Amor
Es gibt Momente der Liebe
Hay momenteos felices que suelen pasar,
Es gibt glückliche Momente, die vorübergehen,
Hay momentos amargos que pueden quedar,
Es gibt bittere Momente, die bleiben können,
Dentro del corazón,
Tief im Herzen,
Presos en un rincón
Gefangen in einer Ecke
O en una lágrima.
Oder in einer Träne.
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe,
Que son palomas,
Die sind wie Tauben,
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe,
Que se demoran,
Die sich verzögern,
Y hay momentos de amor
Und es gibt Momente der Liebe,
Que no quieren llegar,
Die nicht kommen wollen,
Y se quedan rondando la puerta.
Und sie bleiben vor der Tür stehen.
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe
Bajo la luna,
Unter dem Mond,
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe
Llenos de dudas,
Voller Zweifel,
Y hay momentos de amor
Und es gibt Momente der Liebe,
Que no saben volar,
Die nicht fliegen können,
Y se quedan rondando la puerta,
Und sie bleiben vor der Tür stehen,
Y se muere el sol.
Und die Sonne stirbt.
Hay miradas tan dulces que suelen pasar,
Es gibt Blicke so süß, die vorübergehen,
Hay miradas de llanto que suelen quedar
Es gibt Blicke der Tränen, die bleiben können
Llenas de soledad,
Voller Einsamkeit,
Presas en un adiós
Gefangen in einem Abschied
O en una lágrima.
Oder in einer Träne.
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe,
Llenos de vida,
Voller Leben,
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe,
Que te lastiman,
Die dich verletzen,
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe,
Que nos hacen temblar
Die uns zittern lassen,
Y que son la razón de la vida.
Und die der Grund des Lebens sind.
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe
En el silencio,
In der Stille,
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe,
Que lleva el viento,
Die der Wind trägt,
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe,
Que no quieren volar
Die nicht fliegen wollen,
Y se quedan temblando de miedo.
Und sie bleiben zitternd vor Angst.
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe,
Que son palomas,
Die sind wie Tauben,
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe,
Que se demoran,
Die sich verzögern,
Y hay momentos de amor
Und es gibt Momente der Liebe,
Que no quieren llegar,
Die nicht kommen wollen,
Y de quedan rondando la puerta.
Und sie bleiben vor der Tür stehen.
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe
Bajo la luna,
Unter dem Mond,
Hay momentos de amor
Es gibt Momente der Liebe
Llenos de dudas,
Voller Zweifel,
Y hay momentos de amor
Und es gibt Momente der Liebe





Авторы: Perales Morillas Jose Luis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.