Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Raphael
La Carta
Перевод на русский
Raphael
-
La Carta
Текст и перевод песни Raphael - La Carta
Скопировать текст
Скопировать перевод
La Carta
Письмо
Ha
llegado
tu
carta
Пришло
твое
письмо
Esa
pieza
olvidada
Эта
забытая
вещица
Parece
que
huele
a
ti
Кажется,
оно
пахнет
тобой
De
repente
tus
ojos
Внезапно
твои
глаза
Me
han
mirado
profundo
Взглянули
на
меня
так
глубоко
Como
el
día
que
te
conocí
Как
в
тот
день,
когда
я
встретил
тебя
Entendí
que
la
vida
Я
понял,
что
жизнь
No
era
más
que
el
verso
Была
не
более
чем
строкой
De
un
bolero
suicida
Суицидального
болеро
Nuestra
historia
no
sirve
Наша
история
бесполезна
Como
el
mar
a
la
arena
Как
море
для
песка
El
dolor
en
verbena
Боль
в
цвету
Y
su
rendición
И
ее
сдача
No
sé
cómo
pude
Я
не
знаю,
как
я
смог
Olvidarme
así
de
ti
Забыть
тебя
так
No
sé
cómo
pude
Я
не
знаю,
как
я
смог
Olvidarme
de
ti
Забыть
тебя
Se
acerca
entre
niebla
Сквозь
туман
приближается
El
pasado
y
brilla
Прошлое
и
сияет
Este
amor
adolecente
Эта
юношеская
любовь
Se
aleja
aquel
banco
Удаляется
та
скамейка
Donde
nos
besamos
Где
мы
целовались
Nerviosos
los
dos
Оба
нервничали
Ahora
que
está
cerca
Теперь,
когда
она
рядом
La
extraña
guadaña
Странная
коса
De
otoño
vividos
Прожитых
осеней
Ahora
vuelves
tan
fresca
Теперь
ты
возвращаешься
такой
свежей
Como
flores
en
mayo
Как
цветы
в
мае
A
mi
humilde
regazo
В
мой
скромный
угол
A
este
solo
corazón
В
это
одинокое
сердце
No
sé
cómo
pude
Я
не
знаю,
как
я
смог
Olvidarme
así
de
ti
Забыть
тебя
так
No
sé
cómo
pude
Я
не
знаю,
как
я
смог
Olvidarme
de
ti
Забыть
тебя
Fantaseo
con
correr
a
buscarte
Фантазирую
о
том,
чтобы
побежать
за
тобой
Te
guardo
este
abrazo
Храню
для
тебя
эти
объятия
Que
me
duele,
que
me
duele
Которые
причиняют
мне
боль,
которая
причиняет
мне
боль
Tanto
no
darte
Так
сильно,
что
я
не
могу
отдать
их
тебе
No
sé
cómo
pude
Я
не
знаю,
как
я
смог
Olvidarme
así
de
ti
Забыть
тебя
так
No
sé
cómo
pude
Я
не
знаю,
как
я
смог
Olvidarme
de
ti
Забыть
тебя
No
sé
cómo
pude
Я
не
знаю,
как
я
смог
Olvidarme
así
de
ti
Забыть
тебя
так
No
sé
cómo
pude
Я
не
знаю,
как
я
смог
Olvidarme
de
ti
Забыть
тебя
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno
Альбом
Infinitos Bailes
дата релиза
25-11-2016
1
Igual (Loco Por Cantar)
2
Aunque A Veces Duela
3
Infinitos Bailes
4
Carrusel
5
Cada Septiembre
6
La Carta
7
La Duda Desnuda
8
Por Ser Tú
9
Semilla O Flor
10
En Pie
11
Negro
12
La Última Ovación
13
Del Principio Hasta El Fin
14
Una Vida
Еще альбомы
Haute fidélité
2021
Contigo Todo El Año Es Navidad (feat. Antonio José, Ana Guerra, Miriam Rodríguez, Bely Basarte, Cepeda & María Parrado) - Single
2020
Le train du soir (feat. Pomme)
2020
Personne n'a rien vu
2020
Maquillage bleu - Single
2020
Esses Dramas - Single
2020
Done With Life - Single
2020
Sinphónico & Resinphónico
2019
Resinphónico
2018
Resinphónico
2018
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.