Raphael - La Cumparsita - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raphael - La Cumparsita




La Cumparsita
La Cumparsita
Si supieras que aún dentro de mi alma
Если бы ты знала, что в глубине моей души
Conservo aquel cariño que tuve para ti
Я все еще храню ту любовь, что была у меня к тебе
Quien sabe si supieras
Кто знает, если бы ты узнала
Que nunca te he olvidado
Что я никогда не забывал тебя
Volviendo a tu pasado
Возвращаясь в твое прошлое
Te acordarás de mí.
Ты вспомнишь обо мне.
Los amigos ya no vienen
Друзья больше не приходят
Ni siquiera a visitarme
Даже чтобы навестить меня
Nadie quiere consolarme
Никто не хочет утешить меня
En mi aflicción.
В моем горе.
Desde el día que te fuiste
С того дня, как ты ушла
Siento angustias en mi pecho,
Я чувствую боль в груди,
Decí percanta: ¿Qué has hecho
Скажи, дорогая: что ты сделала
De mi pobre corazón?
С моим бедным сердцем?
Al cuartito abandonado.
В заброшенную комнатушку.
Ya ni el sol de la mañana
Даже утреннее солнце
Asoma por la ventana,
Больше не заглядывает в окно,
Como cuando estabas vos
Как когда ты была здесь
Y aquel perrito compañero.
И та собачка, мой верный друг.
Que por tu ausencia no comía
Которая не ела из-за твоего отсутствия
Al verme solo, solo el otro día
Увидев меня одного, как-то на днях
También me dejó
Тоже бросила меня
Si supieras que aún dentro de mi alma
Если бы ты знала, что в глубине моей души
Conservo aquel cariño que tuve para ti
Я все еще храню ту любовь, что была у меня к тебе
Quien sabe si supieras
Кто знает, если бы ты узнала
Que nunca te he olvidado
Что я никогда не забывал тебя
Volviendo a tu pasado
Возвращаясь в твое прошлое
Te acordarás de mí.
Ты вспомнишь обо мне.
Quien sabe si supieras
Кто знает, если бы ты узнала
Que nunca te he olvidado
Что я никогда не забывал тебя
Volviendo a tu pasado
Возвращаясь в твое прошлое
Te acordarás de mí.
Ты вспомнишь обо мне.





Авторы: G.h. Matos Rodriguez, David Drubeck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.